NU'EST

Sandy

[Romanized:]

Yoksimirago neoui yeope seogien

Chamabojiman ijen geuge jal andwae

Mwo naega hal jul aneun ge byeollo manhjin anhjiman

Manheun saramdeul ape yonggil naeboryeogo hae

Eosaekhaginhaedo ireumeul bureumyeon

Gogael deureo nareul barabwajugil


Sandy Sandy neobakken anboyeo

Babe I'm loving you babe

Sandy Sandy naddaeme jeoldaero apeuge anhalge

Ni du nunui nunmureun nae sesangeul meomchwo

Sandy Sandy chinguron bujokhae

Be my love, Sandy


Sasil singyeong sseuineun neoui yeopui namjadeul

Aesseo useobojiman ijen geuge jal andwae


Ddeolligineunhaedo ni soneul jabeumyeon

Amu maldo malgo ddarawajugil


Sandy Sandy neobakken anboyeo

Babe I'm loving you babe

Sandy Sandy naddaeme jeoldaero apeuge anhalge

Ni du nunui nunmureun nae sesangeul meomchwo

Sandy Sandy chinguron bujokhae

Be my love, Sandy


Ara geobi nalgeoran geo

Aesseo ureumeul chamdeon geol ara

Jinannareun geudaero heulleogage dumyeon dwae

Deoneun apeujima


Sandy Sandy gogael ggeudeogyeojwo babe


Sandy Sandy neobakken anboyeo

Babe I'm loving you babe

Sandy Sandy naddaeme jeoldaero apeuge anhalge

Ni du nunui nunmureun nae sesangeul meomchwo

Sandy Sandy chinguron bujokhae

Be my love, Sandy


Ggeutkkaji jikyeojulkke

Ne mamsok da bichwojulkke

My baby my lady woo would you be my Sandy

Neoneun naui sunshine

Nuni busyeo neoui smile

Ggeutkkaji ganjikhae baby neon forever mine right

My baby my lady woo would you be my Sandy

Chinguron bujokhae be my love, Sandy


(Sandy ni du nunui nunmureun

Nae sesangeul meomchwo

Sandy Sandy chinguron bujokhae

Be my love, Sandy)


[Korean:]

욕심이라고 너의 옆에 서기엔

참아보지만 이젠 그게 잘 안돼

뭐 내가 할 줄 아는 게 별로 많진 않지만

많은 사람들 앞에 용길 내보려고 해

어색하긴해도 이름을 부르면

고갤 들어 나를 바라봐주길


Sandy Sandy 너밖엔 안보여

Babe I'm loving you babe

Sandy Sandy 나땜에 절대로 아프게 안할게

니 두 눈의 눈물은 내 세상을 멈춰

Sandy Sandy 친구론 부족해

Be my love, Sandy


사실 신경 쓰이는 너의 옆의 남자들

애써 웃어보지만 이젠 그게 잘 안돼


떨리기는해도 니 손을 잡으면

아무 말도 말고 따라와주길


Sandy Sandy 너밖엔 안보여

Babe I'm loving you babe

Sandy Sandy 나땜에 절대로 아프게 안할게

니 두 눈의 눈물은 내 세상을 멈춰

Sandy Sandy 친구론 부족해

Be my love, Sandy


알아 겁이 날거란 거

애써 울음을 참던 걸 알아

지난날은 그대로 흘러가게 두면 돼

더는 아프지마


Sandy Sandy 고갤 끄덕여줘 babe


Sandy Sandy 너밖엔 안보여

Babe I'm loving you babe

Sandy Sandy 나땜에 절대로 아프게 안할게

니 두 눈의 눈물은 내 세상을 멈춰

Sandy Sandy 친구론 부족해

Be my love, Sandy


끝까지 지켜줄께

네 맘속 다 비춰줄께

My baby my lady woo would you be my Sandy

너는 나의 sunshine

눈이 부셔 너의 smile

끝까지 간직해 baby 넌 forever mine right

My baby my lady woo would you be my Sandy

친구론 부족해 be my love, Sandy


(Sandy 니 두 눈의 눈물은

내 세상을 멈춰

Sandy Sandy 친구론 부족해

Be my love, Sandy)


[English translation:]

It seems like I'm being greedy to want to be next to you

So I tried to hold it in but it's not that easy

There's not a lot that I know how to do but

I'm trying to be brave in front of all these people

Even if it's awkward, when I call your name

I hope you will lift your head and look at me


Sandy Sandy, I only see you

Babe, I'm loving you babe

Sandy Sandy, I'll never make you be in pain because of me

Tears in your two eyes will make my world stop

Sandy Sandy, being friends is not enough

Be my love, Sandy


Truthfully, I keep noticing all those guys around you

I tried to laugh it over but it's not that easy


Though I'm nervous, when I hold your hand

I hope you will silently follow me


Sandy Sandy, I only see you

Babe, I'm loving you babe

Sandy Sandy, I'll never make you be in pain because of me

Tears in your two eyes will make my world stop

Sandy Sandy, being friends is not enough

Be my love, Sandy


I know that you might be scared

I know you were holding back your tears

But let your past go just like that

Don't be hurt anymore


Sandy Sandy, please nod your head yes babe


Sandy Sandy, I only see you

Babe, I'm loving you babe

Sandy Sandy, I'll never make you be in pain because of me

Tears in your two eyes will make my world stop

Sandy Sandy, being friends is not enough

Be my love, Sandy


I'll protect you till the end

I'll shine inside all of your heart

My baby my lady woo would you be my Sandy

You are my sunshine, your smile is dazzling

I will cherish you till the end baby

You're forever mine, right

My baby my lady woo would you be my Sandy

Being friends is not enough, be my love, Sandy


(Sandy, tears in your two eyes

Will make my world stop

Sandy Sandy, being friends is not enough

Be my love, Sandy)

====

Overcome (여왕의 기사)

[Romanized:]

Jamdeun ne yeopeseo

Nan neoreul kkumkkugo (oh yes)

Daseot gaeye haessallo

Neol dashi kkaeunda


Dadeul nareul bomyeon

Chagapdeon maltu pyojeongkkaji

Neoye misoe nokneun nainde

Gakkeumsshik neo jichyeo boil ttae

I norael bulleojulge


It's alright girl

Geomeun gashideomburi nareul

Sangcheoreul jugo halkwieodo

Yeah neoye gisaga doeeo

Seulpeumeseo guhaenael geoya


Wo neol wihan jumuneul oewojulge

Baby (mama) mahakenda peupeldomun

Itji mayo nan ne pyeoniya


Amuri heomhan supirado

Neupeul neomeo yeongwonhan goseseo manna


Neowa duriram eodideun gal su isseo

Duryeoul ge eobseul geot gata

Joha neol wihan yonggiga gyesok pieona


It's alright girl

Geomeun gashideomburi nareul

Sangcheoreul jugo halkwieodo

Yeah neoye gisaga doeeo

Seulpeumeseo guhaenael geoya


Wo neol wihan jumuneul oewojulge

Baby (mama) mahakenda peupeldomun

Itji mayo nan ne pyeoniya


Bame dalbichi sarajyeodo

Neoman itdamyeon neoman itdamyeon

Yeogiga baro my heaven


Omyohan neoye nune chwihae galsurok

Naega witaerowojyeo

Nae jakdeon yokshimi jakku keojyeoseo

Nae maeumi da neoro gadeuk cha

Sesang moduga neoro boyeo da

Jumune geollyeonna


It's alright girl

Geomeun gashideomburi nareul

Sangcheoreul jugo halkwieodo

Yeah neoye gisaga doeeo

Seulpeumeseo guhaenael geoya


Wo neol wihan jumuneul oewojulge

Baby (mama) mahakenda peupeldomun

Itji mayo nan ne pyeoniya


You all I need


[Korean:]

잠든 네 옆에서

난 너를 꿈꾸고 (oh yes)

다섯 개의 햇살로

널 다시 깨운다


다들 나를 보면

차갑던 말투 표정까지

너의 미소에 녹는 나인데

가끔씩 너 지쳐 보일 때

이 노랠 불러줄게


It's alright girl

검은 가시덤불이 나를

상처를 주고 할퀴어도

Yeah 너의 기사가 되어

슬픔에서 구해낼 거야


워 널 위한 주문을 외워줄게

Baby (마마) 마하켄다 프펠도문

잊지 마요 난 네 편이야


아무리 험한 숲이라도

늪을 넘어 영원한 곳에서 만나


너와 둘이람 어디든 갈 수 있어

두려울 게 없을 것 같아

좋아 널 위한 용기가 계속 피어나


It's alright girl

검은 가시덤불이 나를

상처를 주고 할퀴어도

Yeah 너의 기사가 되어

슬픔에서 구해낼 거야


워 널 위한 주문을 외워줄게

Baby (마마) 마하켄다 프펠도문

잊지 마요 난 네 편이야


밤에 달빛이 사라져도

너만 있다면 너만 있다면

여기가 바로 my heaven


오묘한 너의 눈에 취해 갈수록

내가 위태로워져

내 작던 욕심이 자꾸 커져서

내 마음이 다 너로 가득 차

세상 모두가 너로 보여 다

주문에 걸렸나


It's alright girl

검은 가시덤불이 나를

상처를 주고 할퀴어도

Yeah 너의 기사가 되어

슬픔에서 구해낼 거야


워 널 위한 주문을 외워줄게

Baby (마마) 마하켄다 프펠도문

잊지 마요 난 네 편이야


You all I need


[English translation:]

Next to you, who is fast asleep

I am dreaming of you (oh yes)

And with five different sun lights

I'm waking you up again


Everyone tells me

That my words and face are cold

But because of your smile, I am melting

Sometimes, when you look tired

I'll sing you this song


It's alright girl

Even when black thorns

Scratch me up and give me scars

I'll be your knight

To save you from sadness


I'll memorize a spell for you

Baby (my queen) mahakenda peupeldomun

Don't forget, I'm on your side


No matter how dangerous the forest is

I'll cross the swamp and meet you at the eternal place


If I'm with you, I can go anywhere

I have nothing to fear

I like it, I keep getting courage because of you


It's alright girl

Even when black thorns

Scratch me up and give me scars

I'll be your knight

To save you from sadness


I'll memorize a spell for you

Baby (my queen) mahakenda peupeldomun

Don't forget, I'm on your side


Even if the moonlight disappears at night

If only I have you

This is my heaven


The more I get drunk with your mysterious eyes

I become at risk

My small greed keeps growing

So my heart is filled with you

Everything in the world looks like you

Am I under a spell?


It's alright girl

Even when black thorns

Scratch me up and give me scars

I'll be your knight

To save you from sadness


I'll memorize a spell for you

Baby (my queen) mahakenda peupeldomun

Don't forget, I'm on your side


You all I need

===

Good Bye Bye (굿 바이 바이)

[Romanized:]

Chagawojin nunmulgwa pyojeong

Nan neoegeseo wae hemaeneunji

Alji mothaesseo

Pullijido anheul mame sangcheoman namgigo

Geureol ddaemyeon naege malhae

'I chueongmaneun namgyeojwo'

Sarajin innocence


Namaneul balkhyeo judeon bicheun neoinde

Siganui deoche ddo soga

Meomul sun eobseo


Good bye baby good bye baby

Neo eobsi maeil nungamado

Ijen geuman

Good bye baby good bye baby

Ni son dasin mot jabneundaedo


Ggeuteobtneun teoneol sogeul geonindaedo

Igyeonael su isseo

And let me say

Good bye baby good bye baby

Nan neo eobsido sal su isseo


Jukji mothae sandaneun ge

Naeire nae moseubilkka bwa geokjeongi dwae

Ginagin salmui haru junggan eodijjeumeneun

Neol ijeul goseun isseulgeoya hwaksinhae neul

Aju gakkeumeun uril dorabwa

Noryeogeun saenggakboda naege soljikhanikka

Eojeneun itgo ddo ireoseomyeon dwae

Pullin sinbalkkeun dasi mukkgo ddwimyeon dwae


Nalgeun ilgijange jeokhin uricheoreom

Gireul ilgoseo deo isang sal su eobseo

Namgyeojin innocence


Good bye baby good bye baby

Neo eobsi maeil nungamado

Ijen geuman

Good bye baby good bye baby

Ni son dasin mot jabneundaedo


Ggeuteobtneun teoneol sogeul geonindaedo

Igyeonael su isseo

And let me say

Good bye baby good bye baby

Nan neo eobsido sal su isseo


Nae nunmuri ddange dahneun moseub

Boil su eobseo nan gyesok tic tic tac


Naui du nuni neoui ibsuri

Dasi mannal ddaen urin bichi nal geoya


Good bye baby good bye baby (yeah oh baby)

Neo eobsi maeil nungamado (oh goodbye)

Ijen geuman

Good bye baby good bye baby (yeah no no no)

Ni son dasin mot jabneundaedo (without you)


Ggeuteobtneun teoneol sogeul geonindaedo

Igyeonael su isseo

So let me say

Good bye baby good bye baby

Ijen gwaenchanha without you


[Korean:]

차가워진 눈물과 표정

난 너에게서 왜 헤매는지

알지 못했어

풀리지도 않을 맘에 상처만 남기고

그럴 때면 내게 말해

'이 추억만은 남겨줘'

사라진 innocence


나만을 밝혀 주던 빛은 너인데

시간의 덫에 또 속아

머물 순 없어


Good bye baby good bye baby

너 없이 매일 눈감아도

이젠 그만

Good bye baby good bye baby

니 손 다신 못 잡는대도


끝없는 터널 속을 거닌대도

이겨낼 수 있어

And let me say

Good bye baby good bye baby

난 너 없이도 살 수 있어


죽지 못해 산다는 게

내일에 내 모습일까 봐 걱정이 돼

기나긴 삶의 하루 중간 어디쯤에는

널 잊을 곳은 있을거야 확신해 늘

아주 가끔은 우릴 돌아봐

노력은 생각보다 내게 솔직하니까

어제는 잊고 또 일어서면 돼

풀린 신발끈 다시 묶고 뛰면 돼


낡은 일기장에 적힌 우리처럼

길을 잃고서 더 이상 살 수 없어

남겨진 innocence


Good bye baby good bye baby

너 없이 매일 눈감아도

이젠 그만

Good bye baby good bye baby

니 손 다신 못 잡는대도


끝없는 터널 속을 거닌대도

이겨낼 수 있어

And let me say

Good bye baby good bye baby

난 너 없이도 살 수 있어


내 눈물이 땅에 닿는 모습

보일 수 없어 난 계속 tic tic tac


나의 두 눈이 너의 입술이

다시 만날 땐 우린 빛이 날 거야


Good bye baby good bye baby

너 없이 매일 눈감아도

이젠 그만

Good bye baby good bye baby

니 손 다신 못 잡는대도


끝없는 터널 속을 거닌대도

이겨낼 수 있어

So let me say

Good bye baby good bye baby

이젠 괜찮아 without you


[English translation:]

Your tears and face grew cold

I couldn't know why

I was so lost in you

Only scars remain in my angry heart

Then you told me to

'At least keep the memories'

The innocence has disappeared


The light that only shone on me was you

But I can't be deceived by the trap of time

And stay here


Good bye baby good bye baby

Even if I close my eyes without you

It's over now

Good bye baby good bye baby

Even if I can't ever hold your hand again


Even if I have to walk through an endless tunnel

I can overcome it

And let me say

Good bye baby good bye baby

I can live without you


Living because I can't die

I'm afraid I'll be like that tomorrow

In the middle of a very long life

There will be a day when I forget you

Sometimes I look back at us

Because my efforts are honest to me

I just need to forget yesterday and get back up again

I just need to tie my untie shoelaces and run again


Just like the story of us written in an old diary

I can't live while being lost anymore

The innocence still remains


Good bye baby good bye baby

Even if I close my eyes without you

It's over now

Good bye baby good bye baby

Even if I can't ever hold your hand again


Even if I have to walk through an endless tunnel

I can overcome it

And let me say

Good bye baby good bye baby

I can live without you


I can't let you see my tears touch the ground

I keep going tic tic tac


My eyes and your lips

When they meet again, we will shine


Good bye baby good bye baby

Even if I close my eyes without you

It's over now

Good bye baby good bye baby

Even if I can't ever hold your hand again


Even if I have to walk through an endless tunnel

I can overcome it

So let me say

Good bye baby good bye baby

Now I'm okay without you

====

I'm Bad

[Romanized:]

Yo, baby I was wrong

Please give me one more chance


A naega jeongmal michyeosseotna bwa

Geureoke neoreul bonaego

Jibeuro oneun balgeoreum mada

Geu dongan hamkke bonaetdeon shigandeul

Jakku nae daril butjabgo

Mot geotge haneungeol

Na gwaenhi dwi doraseo

Neodo eopneunde


Mianhadago halkka na jigeum dangjang

Negero dallyeoga saranghanda halkka

Sumaneun gomin soge nan geujeo

Meonghani haneulman bogo isseo

Ireomyeon nega nal michyeotda malhakka

Charari naeil achime jeonhwahalkka

Ulgo isseul ni moseubi nan jakkuman

Tteoolla michil geot man gata


Naega nappeun nomiya cham mianhae

Naege neo gateun yeojan gwabunhande

I'm bad I'm bad I'm bad

My baby I'm bad I'm bad I'm bad

Ijeneun deo isang neoege sangcheojuji ana

Jebal nae gyeoteseo tteonaji mara

My baby my baby my baby

I love you my baby my baby my baby


Naega kkeonaen mari

Jigeum nal himdeulge haji

Saenggakhaebomyeon neul igijeogin bangshik

Neol bomyeo geotdeon georil

Neoga eopshi geotda boni

Geobi nagi shijakhaesseo

Ae gateun gojib burimyeonseo

Eorigwang burideon ge geuriwo

Honjaga doego naseo ijeseoya neukkin geot

Jalmothaesseo hanbeondo malhan jeok eopjiman

Nae gyeote isseojwo nal tteonajima


Mianhadago halkka na jigeum dangjang

Negero dallyeoga saranghanda halkka

Sumaneun gomin soge nan geujeo

Meonghani haneulman bogo isseo

Ireomyeon nega nal michyeotda malhalkka

Charari naeil achime jeonhwahalkka

Ulgo isseul ni moseubi nan jakkuman

Tteoolla michil geot man gata


Naega nappeun nomiya cham mianhae

Naege neo gateun yeojan gwabunhande

I'm bad I'm bad I'm bad

My baby I'm bad I'm bad I'm bad

Ijeneun deo isang neoege sangcheojuji ana

Jebal nae gyeoteseo tteonaji mara

My baby my baby my baby

I love you my baby my baby my baby


Dashi neoreul ulliji aneulge

Nan neoreul wihae modeun geol da haejulge

Niga himdeureotdeon mankeum

Na ttaeme apahaetdeon mankeum

Naega deo jalhalge sojunghan neol wihae


Naega nappeun nomiya cham mianhae

Naege neo gateun yeojan gwabunhande

I'm bad I'm bad I'm bad

My baby I'm bad I'm bad I'm bad

Ijeneun deo isang neoege sangcheojuji ana

Jebal nae gyeoteseo tteonaji mara

My baby my baby my baby

I love you my baby my baby my baby


[Japanese:]

Yo, baby I was wrong

Please give me one more chance


아 내가 정말 미쳤었나 봐

그렇게 너를 보내고

집으로 오는 발걸음 마다

그 동안 함께 보냈던 시간들

자꾸 내 다릴 붙잡고

못 걷게 하는걸

나 괜히 뒤 돌아서

너도 없는데


미안하다고 할까 나 지금 당장

네게로 달려가 사랑한다 할까

수많은 고민 속에 난 그저

멍하니 하늘만 보고 있어

이러면 네가 날 미쳤다 말할까

차라리 내일 아침에 전화할까

울고 있을 니 모습이 난 자꾸만

떠올라 미칠 것 만 같아


내가 나쁜 놈이야 참 미안해

내게 너 같은 여잔 과분한데

I'm bad I'm bad I'm bad

My baby I'm bad I'm bad I'm bad

이제는 더 이상 너에게 상처주지 않아

제발 내 곁에서 떠나지 말아

My baby my baby my baby

I love you my baby my baby my baby


내가 꺼낸 말이

지금 날 힘들게 하지

생각해보면 늘 이기적인 방식

널 보며 걷던 거릴

너가 없이 걷다 보니

겁이 나기 시작했어

애 같은 고집 부리면서

어리광 부리던 게 그리워

혼자가 되고 나서 이제서야 느낀 것

잘못했어 한번도 말한 적 없지만

내 곁에 있어줘 날 떠나지마


미안하다고 할까 나 지금 당장

네게로 달려가 사랑한다 할까

수많은 고민 속에 난 그저

멍하니 하늘만 보고 있어

이러면 네가 날 미쳤다 말할까

차라리 내일 아침에 전화할까

울고 있을 니 모습이 난 자꾸만

떠올라 미칠 것 만 같아


내가 나쁜 놈이야 참 미안해

내게 너 같은 여잔 과분한데

I'm bad I'm bad I'm bad

My baby I'm bad I'm bad I'm bad

이제는 더 이상 너에게 상처주지 않아

제발 내 곁에서 떠나지 말아

My baby my baby my baby

I love you my baby my baby my baby


다시 너를 울리지 않을게

난 너를 위해 모든 걸 다 해줄게

니가 힘들었던 만큼

나 땜에 아파했던 만큼

내가 더 잘할게 소중한 널 위해


내가 나쁜 놈이야 참 미안해

내게 너 같은 여잔 과분한데

I'm bad I'm bad I'm bad

My baby I'm bad I'm bad I'm bad

이제는 더 이상 너에게 상처주지 않아

제발 내 곁에서 떠나지 말아

My baby my baby my baby

I love you my baby my baby my baby


[English translation:]

Yo, baby I was wrong

Please give me one more chance


I think I'm really crazy

After letting you go

With each step I take on my way back

All the times we spent together

They keep holding onto my legs

Stopping me from walking

So I turned around, pointlessly

When you're not even there


Should I say I'm sorry right now?

Should I run to you and say I love you?

With all these countless dilemmas

I'm just blankly staring at the sky

If I do this, will you call me crazy?

Should I just call you tomorrow morning?

I keep thinking of you crying

And it's driving me crazy


I'm a bad guy, I'm so sorry

A girl like you is too good for me

I'm bad I'm bad I'm bad

My baby I'm bad I'm bad I'm bad

I won't hurt you anymore

Please don't leave me

My baby my baby my baby

I love you my baby my baby my baby


The words I brought up first

Are giving me a hard time now

If I think about it, I was always selfish

As I'm walking on this street

That I walked while looking at you

I started to get scared

I long for the days I used to get childishly stubborn

And whined to you

After becoming alone, I finally realized

It's my fault, though I never told you before

Please stay with me, don't leave me


Should I say I'm sorry right now?

Should I run to you and say I love you?

With all these countless dilemmas

I'm just blankly staring at the sky

If I do this, will you call me crazy?

Should I just call you tomorrow morning?

I keep thinking of you crying

And it's driving me crazy


I'm a bad guy, I'm so sorry

A girl like you is too good for me

I'm bad I'm bad I'm bad

My baby I'm bad I'm bad I'm bad

I won't hurt you anymore

Please don't leave me

My baby my baby my baby

I love you my baby my baby my baby


I won't make you cry ever again

I will do everything for you

As much as you struggled

As much as you were in pain because of me

I'll treat you that much better, for the precious you


I'm a bad guy, I'm so sorry

A girl like you is too good for me

I'm bad I'm bad I'm bad

My baby I'm bad I'm bad I'm bad

I won't hurt you anymore

Please don't leave me

My baby my baby my baby

I love you my baby my baby my baby


===

Face

[Romanized:]

Geollijeokgeorineun stupid mweorani

Meorissogi gabyeoweoseo maldo gitteol gata

Sonbadangmanan i jobeun goseseo

O himallayana chatgo inneun neowan dalla

Geogi dachyeo meolli bikyeo dachyeo

Ttaeroneun yonggamhaeseo munjeji

Oechyeo guhaedalla oechyeo

Animyeon jigeumbuteo neo jal bwa


Teojyeo naoneun jackpot

Nuga mweora geon so what

Ige neowa naye chairago

Teojyeo naoneun jackpot

Meomchul ttaekkaji can't stop

Kkok kkaejyeobwaya apeun jul alji

Geuraeseo niga geogikkajiran geoya


Beolsseobuteo baeweomeogeun showmanship

Beolsseobuteo gatta beorin friendship

Geurae eodi gaseo jaranghae

Nappeun geon tto nuguboda ppalli baeuji shwit


Heoujeokgeorineun stupid gwaenchanni

Jibe gago shipeum malharyeom bonaejulge

Gyeolko nollijineun ana hey wassup loser

O ne sangtaee geujeo nan click the like it


Geogi dachyeo meolli bikyeo dachyeo

Ttaeroneun yonggamhaeseo munjeji

Oechyeo guhaedalla oechyeo

Animyeon jigeumbuteo neo jal bwa


Teojyeo naoneun jackpot

Nuga mweora geon so what

Ige neowa naye chairago

Teojyeo naoneun jackpot

Meomchul ttaekkaji can't stop

Kkok kkaejyeobwaya apeun jul alji

Geuraeseo niga geogikkajiran geoya


Mweol mitgo ireonya hyeoreul cha

Mweol bogo baeweotgie giga cha

Nyuseuneun ttokgata naiman jom dalla

Uriga wae ireonji molla


Teojyeo naoneun jackpot

Nuga mweora geon so what

Ige neowa naye chairago

Teojyeo naoneun jackpot

Meomchul ttaekkaji can't stop

Kkok kkaejyeobwaya apeun jul alji


Teojyeo naoneun jackpot (oh oh oh)

Nuga mweora geon so what

Ige neowa naye chairago (chairago)

Teojyeo naoneun jackpot (jackpot)

Meomchul ttaekkaji can't stop (can't stop)

Kkok kkaejyeobwaya apeun jul alji (alji)

Geuraeseo niga geogikkajiran geoya


Sarameul naeryeoda bomyeon sseo

Mite bol geo eopseo amudo eopseo

Gyeolguk ttwieobwatja neon byeorugiya

Ugyeobwatja nae apeseon eollugiya

This is a story about a dwarf and giant

But it's gonna end just like David and Goliath

Keep up with my pace it you can

Don't lag Wile E. Coyote cuz I'm Road Runner, fast


[Korean:]

걸리적거리는 Stupid 뭐라니

머릿속이 가벼워서 말도 깃털 같아

손바닥만한 이 좁은 곳에서

오 히말라야나 찾고 있는 너완 달라

거기 다쳐 멀리 비켜 다쳐

때로는 용감해서 문제지

외쳐 구해달라 외쳐

아니면 지금부터 너 잘 봐


터져 나오는 Jackpot

누가 뭐라 건 So what

이게 너와 나의 차이라고

터져 나오는 Jackpot

멈출 때까지 Can't stop

꼭 깨져봐야 아픈 줄 알지

그래서 니가 거기까지란 거야


벌써부터 배워먹은 Showmanship

벌써부터 갖다 버린 Friendship

그래 어디 가서 자랑해

나쁜 건 또 누구보다 빨리 배우지 쉿


허우적거리는 Stupid 괜찮니

집에 가고 싶음 말하렴 보내줄게

결코 놀리지는 않아 Hey wassup loser

오 네 상태에 그저 난 Click the like it


거기 다쳐 멀리 비켜 다쳐

때로는 용감해서 문제지

외쳐 구해달라 외쳐

아니면 지금부터 너 잘 봐


터져 나오는 Jackpot

누가 뭐라 건 So what

이게 너와 나의 차이라고

터져 나오는 Jackpot

멈출 때까지 Can't stop

꼭 깨져봐야 아픈 줄 알지

그래서 니가 거기까지란 거야


뭘 믿고 이러냐 혀를 차

뭘 보고 배웠기에 기가 차

뉴스는 똑같아 나이만 좀 달라

우리가 왜 이런지 몰라


터져 나오는 Jackpot

누가 뭐라 건 So what

이게 너와 나의 차이라고

터져 나오는 Jackpot

멈출 때까지 Can't stop

꼭 깨져봐야 아픈 줄 알지


터져 나오는 Jackpot (Oh oh oh)

누가 뭐라 건 So what

이게 너와 나의 차이라고 (차이라고)

터져 나오는 Jackpot (Jackpot)

멈출 때까지 Can't stop (Can't stop)

꼭 깨져봐야 아픈 줄 알지 (알지)

그래서 니가 거기까지란 거야


사람을 내려다 보면 써

밑에 볼 거 없어 아무도 없어

결국 뛰어봤자 넌 벼룩이야

우겨봤자 내 앞에선 얼룩이야

This is a story about a dwarf and giant

But it's gonna end just like David and Goliath

Keep up with my pace it you can

Don't lag Wile E. Coyote cuz I'm Road Runner, fast


[English translation:]

You're in my way stupid, what are you saying? The insides of

Your head is so light that your words are like feathers

In this small, palm-sized place

You search for the Himalayas but I'm different

Hey, you're gonna get hurt, move, you're gonna get hurt

Sometimes being too courageous is a problem

Shout out, shout out to ask to save you

If not, from now on, watch closely


The bursting out jackpot

No matter what anyone say, so what

This is the difference between me and you

The bursting out jackpot

Till we finish, we can't stop

You always find out that it hurts after it shatters

That's what you're only at that spot


This showmanship that you've already learned

The friendship that you've already thrown away

Yes, go somewhere and show that off

You learn bad things faster than anyone else, shh!


You struggling stupid, are you okay?

If you wanna go home, tell me, I'll send you off

I won't make fun of you in the end, hey wassup loser

At your status, I'll just click the "like it"


Hey, you're gonna get hurt, move, you're gonna get hurt

Sometimes being too courageous is a problem

Shout out, shout out to ask to save you

If not, from now on, watch closely


The bursting out jackpot

No matter what anyone say, so what

This is the difference between me and you

The bursting out jackpot

Till we finish, we can't stop

You always find out that it hurts after it shatters

That's what you're only at that spot


What are you basing your actions on? Tut tut

Exactly what did you learn that you're so full of energy?

The news is the same, but only the age is different

You don't know why we're like this


The bursting out jackpot

No matter what anyone says, so what

This is the difference between me and you

The bursting out jackpot

Till we finish, we can't stop

You always find out that it hurts after it shatters


The bursting out jackpot

No matter what anyone say, so what

This is the difference between me and you

The bursting out jackpot

Till we finish, we can't stop

You always find out that it hurts after it shatters

That's what you're only at that spot


If you look down on people, it's bitter

There's nothing to see below, there's no one

Even if you jump, you're just a flea

Even if you demand, you're just a spot in front of me

This is a story about a dwarf and giant

But it's gonna end just like David and Goliath

Keep up with my pace it you can

Don't lag Wile E. Coyote cuz I'm Road Runner, fast

Comments

Popular posts from this blog

korea

(G)I-DLE

twice