BTS 20 LAGU

"MIC Drop (Steve Aoki Remix)"

[Romanized:]

[J-Hope:]

Yeah nuga nae sujeo deoreopdae

I don't care maikeu jabeum geumsujeo yeoreot pae

Beoreokhae jal mot igeun geosdeul seutekki yeoreo gae

Geodeuphaeseo ssibeojulge seutaui jeonyeoge

World business haeksim

Seoboe 1sunwi maejin

Manhji anhji i clat gachil mankkik

Joheun hyanggie akchwin banchik

Mic mic bungee

[Suga:]

Mic mic bungee

Bright light jeonjin

Manghal geo gatassgessjiman I'm fine, sorry

Mianhae billboard

Mianhae worldwide

Adeuri neom jalnagaseo mianhae eomma

Daesinhaejwo niga moshan hyodo

Uri konseoteu jeoldae eopseo podo

I do it I do it neon maseopsneun ratatouille

Hok baega apeudamyeon gosohae

Sue it

[V, Jungkook, Jimin, Jin:]

Did you see my bag? (where?) Did you see my bag? (where?)

It's hella trophies and it's hella thick (hella thick, hella thick)

What you think 'bout that? (well) What you think 'bout that? (well)

I bet it got my haters hella sick (hella sick)

Come and follow me, follow me with your signs up

I'm so firin', firin', boy, your time's up

Keep on and runnin' and runnin' until I catch up

How you dare? How you dare? How you dare?

[Jungkook, RM & Suga:]

Another trophy, my hands carry 'em

Too many that I can't even count 'em (turn it up now)

Mic drop, mic drop

Balbal josim neone malmal josim

[Jimin, RM & J-Hope:]

Somebody stop me, I'm 'bout to pop off

Too busy, you know my body ain't enough (turn it up now)

Mic drop, mic drop

Balbal josim neone malmal josim

[RM:]

Baby, watch your mouth (mouth), it come back around (-round)

Once upon a time (time), we learnt how to fly (fly)

Go look at your mirror, same damn clothes (git)

You know how I feel, gaehaengbok (turn up)

How many hours do we fly?

I keep on dreamin' on the cloud

Yeah, I'm on the mountain, yeah, I'm on the bay (pop)

Everyday we vibin', mic drop, baam

[Jungkook, V, Jimin, Jin:]

Did you see my bag? (where?) Did you see my bag? (where?)

It's hella trophies and it's hella thick (hella thick, hella thick)

What you think 'bout that? (well) What you think 'bout that? (well)

I bet it got my haters hella sick (hella sick)

Come and follow me, follow me with your signs up

I'm so firin', firin', boy, your time's up

Keep on and runnin' and runnin' until I catch up

How you dare? How you dare? How you dare?

[V, J-Hope & RM:]

Another trophy, my hands carry 'em

Too many that I can't even count 'em (turn it up now)

Mic drop, mic drop

Balbal josim neone malmal josim

[Jungkook, RM & J-Hope:]

Somebody stop me, I'm 'bout to pop off

Too busy, you know my body ain't enough (turn it up now)

Mic drop, mic drop

Balbal josim neone malmal josim

[RM:]

Haters gon' hate

Players gon' play

Live a life, man

Good luck

[All:]

Deo bol il eopseo majimak insaya

Hal maldo eopseo sagwado haji ma

Deo bol il eopseo majimak insaya

Hal maldo eopseo sagwado haji ma

Jal bwa neon geu kkol naji

Urin tak sswa machi kollaji

Neoui gakmak kkamjjak nollaji

Kkwae kkwae pomnaji po po pomnaji


[Korean:]

[J-Hope:]

Yeah 누가 내 수저 더럽대

I don't care 마이크 잡음 금수저 여럿 패

버럭해 잘 못 익은 것들 스테끼 여러 개

거듭해서 씹어줄게 스타의 저녁에

World Business 핵심

섭외 1순위 매진

많지 않지 이 class 가칠 만끽

좋은 향기에 악췬 반칙

Mic mic bungee

[Suga:]

Mic mic bungee

Bright light 전진

망할 거 같았겠지만 I'm fine, sorry

미안해 Billboard

미안해 worldwide

아들이 넘 잘나가서 미안해 엄마

대신해줘 니가 못한 효도

우리 콘서트 절대 없어 포도

I do it I do it 넌 맛없는 라따뚜이

혹 배가 아프다면 고소해

Sue it

[V, Jungkook, Jimin, Jin:]

Did you see my bag? (where?) Did you see my bag? (where?)

It's hella trophies and it's hella thick (hella thick, hella thick)

What you think 'bout that? (well) What you think 'bout that? (well)

I bet it got my haters hella sick (hella sick)

Come and follow me, follow me with your signs up

I'm so firin', firin', boy, your time's up

Keep on and runnin' and runnin' until I catch up

How you dare? How you dare? How you dare?

[Jungkook, RM & Suga:]

Another trophy, my hands carry 'em

Too many that I can't even count 'em (turn it up now)

Mic drop, mic drop

발발 조심 너네 말말 조심

[Jimin, RM & J-Hope:]

Somebody stop me, I'm 'bout to pop off

Too busy, you know my body ain't enough (turn it up now)

Mic drop, mic drop

발발 조심 너네 말말 조심

[RM:]

Baby, watch your mouth (mouth), it come back around (-round)

Once upon a time (time), we learnt how to fly (fly)

Go look at your mirror, same damn clothes (git)

You know how I feel, 개행복 (turn up)

How many hours do we fly?

I keep on dreamin' on the cloud

Yeah, I'm on the mountain, yeah, I'm on the bay (pop)

Everyday we vibin', mic drop, baam

[Jungkook, V, Jimin, Jin:]

Did you see my bag? (where?) Did you see my bag? (where?)

It's hella trophies and it's hella thick (hella thick, hella thick)

What you think 'bout that? (well) What you think 'bout that? (well)

I bet it got my haters hella sick (hella sick)

Come and follow me, follow me with your signs up

I'm so firin', firin', boy, your time's up

Keep on and runnin' and runnin' until I catch up

How you dare? How you dare? How you dare?

[V, J-Hope & RM:]

Another trophy, my hands carry 'em

Too many that I can't even count 'em (turn it up now)

Mic drop, mic drop

발발 조심 너네 말말 조심

[Jungkook, RM & J-Hope:]

Somebody stop me, I'm 'bout to pop off

Too busy, you know my body ain't enough (turn it up now)

Mic drop, mic drop

발발 조심 너네 말말 조심

[RM:]

Haters gon' hate

Players gon' play

Live a life, man

Good luck

[All:]

더 볼 일 없어 마지막 인사야

할 말도 없어 사과도 하지 마

더 볼 일 없어 마지막 인사야

할 말도 없어 사과도 하지 마

잘 봐 넌 그 꼴 나지

우린 탁 쏴 마치 콜라지

너의 각막 깜짝 놀라지

꽤 꽤 폼나지 포 포 폼나지


[English translation:]

[J-Hope:]

Yeah, who says my spoon is filthy?

I don't care, when I grab the mic I beat them who got several golden spoons

And lash out, there are many rare steaks not cooked properly

Once again, I'll be chewing over and over at the star's dinner

Center of World Business

Number one favorite for casting sold out

Not many of this class, savor the value

Stinking is a foul with this good scent

Mic mic bungee

[Suga:]

Mic mic bungee

Bright lights, forward

You thought I was going down but I'm fine, sorry

My bad, "Billboard"

My bad, "worldwide"

Sorry mom, your son is so killing it

Should I chip in? For the duties you missed as a good child

We never have empty seats in our concert

I do it, I do it, you're a tasteless ratatouille

If you're so jealous and it hurts then find a lawsuit

Sue me

Sue it

[V, Jungkook, Jimin, Jin:]

Did you see my bag? (where?) Did you see my bag? (where?)

It's hella trophies and it's hella thick (hella thick, hella thick)

What you think 'bout that? (well) What you think 'bout that? (well)

I bet it got my haters hella sick (hella sick)

Come and follow me, follow me with your signs up

I'm so firin', firin', boy, your time's up

Keep on and runnin' and runnin' until I catch up

How you dare? How you dare? How you dare?

[Jungkook, RM & Suga:]

Another trophy, my hands carry 'em

Too many that I can't even count 'em (turn it up now)

Mic drop, mic drop

Careful of your feet, careful of what you say

[Jimin, RM & J-Hope:]

Somebody stop me, I'm 'bout to pop off

Too busy, you know my body ain't enough (turn it up now)

Mic drop, mic drop

Careful of your feet, careful of what you say

[RM:]

Baby, watch your mouth (mouth), it come back around (round)

Once upon a time (time), we learnt how to fly (fly)

Go look at your mirror, same damn clothes (git)

You know how I feel, freakin' happy (turn up)

How many hours do we fly?

I keep on dreamin' on the cloud

Yeah, I'm on the mountain, yeah, I'm on the bay (pop)

Everyday we vibin', mic drop, baam

[Jungkook, V, Jimin, Jin:]

Did you see my bag? (where?) Did you see my bag? (where?)

It's hella trophies and it's hella thick (hella thick, hella thick)

What you think 'bout that? (well) What you think 'bout that? (well)

I bet it got my haters hella sick (hella sick)

Come and follow me, follow me with your signs up

I'm so firin', firin', boy, your time's up

Keep on and runnin' and runnin' until I catch up

How you dare? How you dare? How you dare?

[V, J-Hope & RM:]

Another trophy, my hands carry 'em

Too many that I can't even count 'em (turn it up now)

Mic drop, mic drop

Careful of your feet, careful of what you say

[Jungkook, RM & J-Hope:]

Somebody stop me, I'm 'bout to pop off

Too busy, you know my body ain't enough (turn it up now)

Mic drop, mic drop

Careful of your feet, careful of what you say

[Rap Monster:]

Haters gon' hate

Players gon' play

Live a life, man

Good luck

[All:]

No need to see you anymore, this is the last farewell

Got no words to say, don't even apologize

No need to see you anymore, this is the last farewell

Got no words to say, don't even apologize

See, you end up just like that

Just so fizzy, we're like Coca-Cola

Your corneas gets shocked when it sees us

'Cause we're just too stylish

==

"Dynamite"


'Cause, ah-ah, I'm in the stars tonight

So watch me bring the fire and set the night alight


Shoes on, get up in the morn

Cup of milk, let's rock and roll

King Kong, kick the drum, rolling on like a rolling stone

Sing song when I'm walking home

Jump up to the top, LeBron

Ding dong, call me on my phone

Ice tea and a game of ping pong


This is getting heavy

Can you hear the bass boom? I'm ready

Life is sweet as honey

Yeah, this beat cha ching like money

Disco overload, I'm into that, I'm good to go

I'm diamond, you know I glow up

Hey, so let's go


'Cause, ah-ah, I'm in the stars tonight

So watch me bring the fire and set the night alight

Shining through the city with a little funk and soul

So I'ma light it up like dynamite, whoa


Bring a friend, join the crowd

Whoever wanna come along

Word up, talk the talk, just move like we off the wall

Day or night the sky's alight

So we dance to the break of dawn

Ladies and gentlemen, I got the medicine, so you should keep ya eyes on the ball, huh


This is getting heavy

Can you hear the bass boom? I'm ready

Life is sweet as honey

Yeah, this beat cha ching like money

Disco overload, I'm into that, I'm good to go

I'm diamond, you know I glow up

Let's go


'Cause, ah-ah, I'm in the stars tonight

So watch me bring the fire and set the night alight

Shining through the city with a little funk and soul

So I'ma light it up like dynamite, whoa


Dy-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, life is dynamite

Dy-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, life is dynamite

Shining through the city with a little funk and soul

So I'ma light it up like dynamite, whoa


Dy-na-na-na, na-na, na-na, eh

Dy-na-na-na, na-na, na-na, eh

Dy-na-na-na, na-na, na-na, eh

Light it up, dynamite


Dy-na-na-na, na-na, na-na, eh

Dy-na-na-na, na-na, na-na, eh

Dy-na-na-na, na-na, na-na, eh

Light it up, dynamite


'Cause, ah-ah, I'm in the stars tonight

So watch me bring the fire and set the night alight

Shining through the city with a little funk and soul

So I'ma light it up like dynamite


(This is ah)


'Cause, ah-ah, I'm in the stars tonight

So watch me bring the fire and set the night alight

Shining through the city with a little funk and soul

So I'ma light it up like dynamite, whoa


Dy-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, life is dynamite

Dy-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na, life is dynamite

Shining through the city with a little funk and soul

I'ma light it up like dynamite, whoa


==

"Blue & Grey"


[Romanized:]


Where is my angel

Haruui kkeuteul deuriun

Someone come and save me, please

Jichin haruui hansumppun

Saramdeureun da haengbokanga bwa

Can you look at me? 'Cause I am blue and grey

Geoure bichin nunmurui uimineun

Useume gamchwojin naui saekkkal blue and grey


Eodiseobuteo jalmotdwaenneunji jal moreugesseo

Na eoryeoseobuteo meoritsogen paransaek mureumpyo

Eojjeom geuraeseo chiyeolhage saranneunji moreuji

But dwireul doraboni yeogi udukeoni seoni

Nareul jibeosamkyeobeorineun jeo seoseul peoreon geurimja

Yeojeonhido paransaek mureumpyoneun

Gwayeon buraninji uurinji

Eojjeom jeongmal huhoeui dongmurinji

Animyeoneun oeroumi naeun nailji

Yeojeonhi moreugesseo seoseul peoreon beullu

Jamsikdoeji ankil barae chajeul geoya chulgu


I just wanna be happier

Chagaun nal nongnyeojwo

Sueopsi naemin naui son

Saekkkal eomneun meari

Oh this ground feels so heavier

I am singing by myself

I just wanna be happier

Igeotdo keun yoksimilkka


Chuun gyeoul georireul georeul ttae neukkin

Ppallajin simjangui hoheup soril

Jigeumdo neukkigon hae

Gwaenchantago haji ma

Gwaenchanchi aneunikka

Jebal honja duji mara jwo neomu apa


Neul geonneun gilgwa neul banneun bit

But oneureun waenji natseon scene

Mudyeojin geolkka muneojin geolkka

Geunde mugeopgin hada i soetdeongin

Dagaoneun hoesaek koppulso

Chojeom eopsi nan deonggeureoni seoisseo

Nadapji ana i sungan

Geunyang museopjiga ana

Nan hwaksiniran sin ttawi an mideo

Saekchae gateun mareun ganjireowo

Neolbeun hoesaekjidaega pyeonhae

Yeogi sueok gaji pyojeongui grey

Biga omyeon nae sesang

I dosi wiro chumchunda

Malgeun naren angaereul

Jeojeun naren hamkke neul

Yeogi modeun meonjideul

Wihae chukbaereul


I just wanna be happier

Nae sonui ongil neukkyeojwo

Ttatteuthajiga anaseo nega deouk pillyohae

Oh this ground feels so heavier

I am singing by myself

Meon hunnal naega utge doemyeon

Malhalge geuraesseotdago


Heogonge tteodoneun mareul mollae juwo damgo nani

Ije saebyeokjami deune good night


[Korean:]


Where is my angel

하루의 끝을 드리운

Someone come and save me, please

지친 하루의 한숨뿐

사람들은 다 행복한가 봐

Can you look at me? 'Cause I am blue and grey

거울에 비친 눈물의 의미는

웃음에 감춰진 나의 색깔 blue and grey


어디서부터 잘못됐는지 잘 모르겠어

나 어려서부터 머릿속엔 파란색 물음표

어쩜 그래서 치열하게 살았는지 모르지

But 뒤를 돌아보니 여기 우두커니 서니

나를 집어삼켜버리는 저 서슬 퍼런 그림자

여전히도 파란색 물음표는

과연 불안인지 우울인지

어쩜 정말 후회의 동물인지

아니면은 외로움이 낳은 나일지

여전히 모르겠어 서슬 퍼런 블루

잠식되지 않길 바래 찾을 거야 출구


I just wanna be happier

차가운 날 녹여줘

수없이 내민 나의 손

색깔 없는 메아리

Oh this ground feels so heavier

I am singing by myself

I just wanna be happier

이것도 큰 욕심일까


추운 겨울 거리를 걸을 때 느낀

빨라진 심장의 호흡 소릴

지금도 느끼곤 해

괜찮다고 하지 마

괜찮지 않으니까

제발 혼자 두지 말아 줘 너무 아파


늘 걷는 길과 늘 받는 빛

But 오늘은 왠지 낯선 scene

무뎌진 걸까 무너진 걸까

근데 무겁긴 하다 이 쇳덩인

다가오는 회색 코뿔소

초점 없이 난 덩그러니 서있어

나답지 않아 이 순간

그냥 무섭지가 않아

난 확신이란 신 따위 안 믿어

색채 같은 말은 간지러워

넓은 회색지대가 편해

여기 수억 가지 표정의 grey

비가 오면 내 세상

이 도시 위로 춤춘다

맑은 날엔 안개를

젖은 날엔 함께 늘

여기 모든 먼지들

위해 축배를


I just wanna be happier

내 손의 온길 느껴줘

따뜻하지가 않아서 네가 더욱 필요해

Oh this ground feels so heavier

I am singing by myself

먼 훗날 내가 웃게 되면

말할게 그랬었다고


허공에 떠도는 말을 몰래 주워 담고 나니

이제 새벽잠이 드네 good night


[English translation:]


Where is my angel

The end of the day

Someone come and save me, please

A weary sigh of a tiring day

I guess everyone's happy

Can you look at me? 'Cause I am blue and grey

The meaning of the tears reflected in the mirror

My color hidden with a smile, blue and grey


I don't know where it went wrong

Ever since I was a kid, I've had a blue question mark in my head

Maybe that's why I've been living so fiercely

But when I look back, I'm all by myself

That hazy shadow that swallows me up

Still, the blue question mark, is it anxiety or depression?

How am I so regretful?

Or maybe it's me that loneliness gave birth to

I still don't know, dark blue

I hope it doesn't erode me, I'll find an exit


I just wanna be happier

To melt the cold me

My hands have reached out countless times

Colorless echo

Oh, this ground feels so heavier

I am singing by myself I just wanna be happier

Am I too greedy?


I felt when I walked on the cold winter streets

The sound of my fast heartbeat breathing

I still feel it

Don't say it's okay

'Cause it's not okay

Please don't leave me alone, it hurts too much


The way I usually walk and the light I always receive

But today it's a strange scene

Is it dull or is it broken?

But it's heavy, this lump of metal

Approaching gray rhino

I'm just standing there without focus

It's not like me at this moment

I'm just not scared

I don't believe in the God of confidence

Colorful words tickle

A large gray area is convenient

Gray with hundreds of millions of facial expressions here

When it rains, my world

Dancing over this city

It's foggy on a clear day

Always together on rainy days

Toast to all the dust here


I just wanna be happier

Feel the warmth of my hands

It's not warm, so I need you more

Oh, this ground feels so heavier

I am singing by myself

In the distant future, when I laugh

I'll tell you I did


After secretly picking up the words in the air

Now I fall asleep in the morning, good night


==

"Ddaeng (땡)"

[Romanized:]


[RM:]

Ilpal ilsam sampal ddaeng

U wrong me right jal bwa ddaeng

Haggyojong ullyeola brr brr ddaeng

Ya ibeon saeng-eun geulleoss-eo neon ddaeng

[J-Hope:]

Hip-hop? Ddaeng

Rap style? ddaeng

Gyang laebpeo, ddaeng

Bangtan=ddaeng

But hyeonsil, bang

Worldwide, bang

Chateu wi bang bang, ddaeng

Got money, woo

AP, woo

Joh-eun jib, woo

Nugungaui dream life, woo

How bout you? uh

I like you! uh

I seong-gong uh

Ne deogbun uh

Usgiji usgiji? yae

Eoieobs-i neukkiji? yae

Soljighi jideul-i, yae

Wae jeoli nanliinji, yae

Chabunhi saeng-gaghae, yae

Sigan-eun manhgie, yae

Igeon sugjeya sugje, yae

Mos pulmyeon ne munjeneun, ddaeng

[Suga, J-Hope:]

Ilpal ilsam sampal ddaeng

U wrong me right jal bwa ddaeng

Haggyojong ullyeola brr brr ddaeng

Ya ibeon saeng-eun geulleoss-eo neon ddaeng

Ilpal ilsam sampal ddaeng

U wrong me right jal bwa ddaeng

Jamkkanman meomchwobwa eol-eum ddaeng

Ya ibeon saeng-eun geulleoss-eo neon ddaeng

[Suga:]

Ddaeng

Eum.. naega bogien neoneneun ddaeng

Uli moduga ddaeng

Nuga kkeusbal-i johdeon gan-e

Naneun ttaeng jeonhyeo sang-gwan an hae

Hunnit bae hunnit bae hunnit bae hunnit bae ddaeng

I eum-ag-eun ttong-iya bae

Baeal kkolligessjiman bae

Ni jujang-i da maj-a bae

Ulin manghaegago issne

Bilbodeu ni deogbun-iya bae

Uli wi amudo eobsne

Ulin manghaegago issgie thanks

Gomabda gomabda gomabda

Yeojikkeos musihaejwo gomabda

Deogbun-e seutadium dom bilbodeu

Manh-eun geos-eul deogbun-e manh-ido eod-eossda

Jag-eun hoesa chingudeul-a

Neonega god daegieob-i doegil

Ulin ap-eulo balamdaelo tto manghalteni

Gyesog geogjeonghaejugil

Kkeut

[RM, Suga:]

Ilpal ilsam sampal ddaeng

U wrong me right jal bwa ddaeng

Haggyojong ullyeola brr brr ddaeng

Ya ibeon saeng-eun geulleoss-eo neon ddaeng

Ilpal ilsam sampal ddaeng

U wrong me right jal bwa ddaeng

Jamkkanman meomchwobwa eol-eum ddaeng

Ya ibeon saeng-eun geulleoss-eo neon ddaeng

[RM:]

Kaesyeo gyesan soli ddaeng

Eolil jeog joh-aham eol-eumddaeng

Nan dingdong, neon ddaeng

Neon 7kkeus, nan ddaeng

Lamyeon meoggo jan eolgul ddaeng

Tteolgeojideul duyolddaeng

Nal bwa nan ni errthang

Niga jjeol-eo? meosjyeo? gaeeoltaeng..

Neomu eo eol taeng-iga eobs-eo mal-eul deo deo deo deum-eodo

Yanghaeleu jo jom balalge naega malju byeo byeon-i jom bujoghae

Geulaedo do mal-eun balo lo lo halyeoneunde ib-i jakku bittul eo eo eo jine neomu jo jo jo joh-aseo seo neomu joh-aseo seo

Heileodo eobsneun laebpeodeul-eun jom dagchyeo

Neoui heileoga eodiss-eo

Nunssisgo sesuhan dwi geoul-eul bwa

Geogi sumswineun balo neoui heileo

Ulin selleobbodan celebrate

Ojig egsel no break

Niga mwonde nal injeonghae

Ileumgabs haneun gaegulideul

Umul an-e juggileul

Ganjeolhi gidohalge

Ddaeng

[J-Hope, RM:]

Ilpal ilsam sampal ddaeng

U wrong me right jal bwa ddaeng

Haggyojong ullyeola brr brr ddaeng

Ya ibeon saeng-eun geulleoss-eo neon ddaeng

Ilpal ilsam sampal ddaeng

U wrong me right jal bwa ddaeng

Jamkkanman meomchwobwa eol-eum ddaeng

Ya ibeon saeng-eun geulleoss-eo neon ddaeng


[Korean:]

[RM:]

일팔 일삼 삼팔 땡

U wrong me right 잘 봐 땡

학교종 울려라 brr brr 땡

야 이번 생은 글렀어 넌 땡

[J-Hope:]

힙합? 땡

Rap style? 땡

걍 랩퍼, 땡

방탄=땡

But 현실, bang

Worldwide, bang

차트 위 bang bang, 땡

Got money, woo

AP, woo

좋은 집, woo

누군가의 dream life, woo

How bout you? uh

I like you! uh

이 성공 uh

네 덕분 uh

웃기지 웃기지? 얘

어이없이 느끼지? 얘

솔직히 지들이, 얘

왜 저리 난리인지, 얘

차분히 생각해, 얘

시간은 많기에, 얘

이건 숙제야 숙제, 얘

못 풀면 네 문제는, 땡

[Suga, J-Hope:]

일팔 일삼 삼팔 땡

U wrong me right 잘 봐 땡

학교종 울려라 brr brr 땡

야 이번 생은 글렀어 넌 땡

일팔 일삼 삼팔 땡

U wrong me right 잘 봐 땡

잠깐만 멈춰봐 얼음 땡

야 이번 생은 글렀어 넌 땡

[Suga:]

음.. 내가 보기엔 너네는 땡

우리 모두가 땡

누가 끗발이 좋던 간에

나는 땡 전혀 상관 안 해

Hunnit bae hunnit bae hunnit bae hunnit bae 땡

이 음악은 똥이야 bae

배알 꼴리겠지만 bae

니 주장이 다 맞아 bae

우린 망해가고 있네

빌보드 니 덕분이야 bae

우리 위 아무도 없네

우린 망해가고 있기에 thanks

고맙다 고맙다 고맙다

여지껏 무시해줘 고맙다

덕분에 스타디움 돔 빌보드

많은 것을 덕분에 많이도 얻었다

작은 회사 친구들아

너네가 곧 대기업이 되길

우린 앞으로 바람대로 또 망할테니

계속 걱정해주길

[RM, Suga:]

일팔 일삼 삼팔 땡

U wrong me right 잘 봐 땡

학교종 울려라 brr brr 땡

야 이번 생은 글렀어 넌 땡


일팔 일삼 삼팔 땡

U wrong me right 잘 봐 땡

잠깐만 멈춰봐 얼음 땡

야 이번 생은 글렀어 넌 땡

[RM:]

캐셔 계산 소리 땡

어릴 적 좋아함 얼음땡

난 딩동, 넌 땡

넌 7끗, 난 땡

라면 먹고 잔 얼굴 땡

떨거지들 두욜땡

날 봐 난 니 errthang

니가 쩔어? 멋져? 개얼탱..

너무 어 얼 탱이가 없어 말을 더 더 더 듬어도

양해르 조 좀 바랄게 내가 말주 벼 변이 좀 부족해

그래도 도 말은 바로 로 로 하려는데 입이 자꾸 비뚤 어 어 어 지네 너무 조 조 조 좋아서 서 너무 좋아서 서

헤이러도 없는 랩퍼들은 좀 닥쳐

너의 헤이러가 어딨어

눈씻고 세수한 뒤 거울을 봐

거기 숨쉬는 바로 너의 헤이러

우린 셀럽보단 celebrate

오직 엑셀 no break

니가 뭔데 날 인정해

이름값 하는 개구리들

우물 안에 죽기를

간절히 기도할게

[J-Hope, RM:]

일팔 일삼 삼팔 땡

U wrong, me right 잘 봐 땡

학교종 울려라 brr brr 땡

야 이번 생은 글렀어 넌 땡


일팔 일삼 삼팔 땡

U wrong, me right 잘 봐 땡

잠깐만 멈춰봐 얼음 땡

야 이번 생은 글렀어 넌 땡


[English translation:]

[RM:]

One-eight one-three three-eight ddaeng

U wrong me right look carefully ddaeng

Ring the school bell brr brr ddaeng

This life is hopeless, you're ddaeng

[J-Hope:]

Hip-hop? ddaeng

Rap style? ddaeng

Just rapper, ddaeng

Bangtan = ddaeng

But reality, bang

Worldwide, bang

Above chart bang bang, ddaeng

Got money, woo

AP, woo

Nice house, woo

Someone's dream life, woo

How about you? uh

I like you! uh

This success, uh

Is all thanks to you, uh

Isn't it funny, isn't it funny? dear

Don't you feel dumbfounded? dear

Honestly why are these people, dear

Why are they making a fuss like that, dear

Think calmly, dear

Homework, this is homework, dear

If you can't solve this, then your problem is ddaeng

[Suga, J-Hope:]

One-eight one-three three-eight ddaeng

U wrong me right look carefully ddaeng

Ring the school bell brr brr ddaeng

This life is hopeless, you're ddaeng


One-eight one-three three-eight ddaeng

U wrong me right look carefully ddaeng

Hold up for a second and freeze ddaeng

This life is hopeless, you're ddaeng

[Suga:]

Ddaeng

Mm... From my perspective you are ddaeng

We are all ddaeng

No matter who had influence

For me it's a ddaeng I don't care at all

Hunnit bae hunnit bae hunnit bae hunnit bae ddaeng

This music is shit bae

Although you may feel offended bae

All of your claims are correct bae

We are failing

Billboard is all thanks to you bae

No one else is above us

Because we are failing thanks

Thank you thank you thank you

Thank you for ignoring us until now

Thank you Stadium Dome Billboard

Thanks to you we became successful

Friends from small companies

I hope you all become big soon

We will fail again like you wish

So please keep worrying

Kkeut

[RM, Suga:]

One-eight one-three three-eight ddaeng

U wrong me right look carefully ddaeng

Ring the school bell brr brr ddaeng

This life is hopeless, you're ddaeng


One-eight one-three three-eight ddaeng

U wrong me right look carefully ddaeng

Hold up for a second and freeze ddaeng

This life is hopeless, you're ddaeng

[RM:]

The sound of a cashier calculating bills ddaeng

When I was young I liked to play freeze tag ddaeng

I'm ding-dong you're ddaeng

You're 7 kkeut, I'm ddaeng

Face that fell asleep after eating ramen ddaeng

Dregs do your thang

Look at me I'm your errthang

You're dope? Cool? Ridiculous

There is no uh- ridiculous

Even if I st-st-stutter my words

I h-hope you understand

I la-la-lack a way with words

Bu-but I try to speak correctly but my mouth keeps ge-ge-geting crooked

Because I li-li-li-like it I li-like it very much

Rappers who don't even have haters, shut up

Where are you haters?

Look into this mirror after washing your eyes and face

There is a hater of yours breathing right in there

We celebrate rather than being celebs

Only accel no break

Who are you to recognize me

Frogs who live up to your name

I hope you die in that well

I'll pray earnestly

Ddaeng

[J-Hope, RM:]

One-eight one-three three-eight ddaeng

U wrong me right look carefully ddaeng

Ring the school bell brr brr ddaeng

This life is hopeless, you're ddaeng


One-eight one-three three-eight ddaeng

U wrong me right look carefully ddaeng

Hold up for a second and freeze ddaeng

This life is hopeless, you're ddaeng


==

"Snow Flower"
(feat. Peakboy)


[Romanized:]

Hey snow

It's coming today

Mwol junbihamyeon dwae

Neol bangil junbin ok


Hoesaek

Kaenbeoseu wie fallin'

Nega deopeojumyeon dwae

Sesangeul nege julge


Chagaun gyejeol soge

Nega oneun geon ibenteu

Nae blue and greyreul

Nongnyeojul ttatteuthan nege


Christmas without you would just not be Christmas at all

Bright mistletoes up above us, it's just you and me


I love you


On sesangi hayan kkotdeullo

Uriui siganeul deouk teukbyeolhage

Meomchwojin sigandeul sogeseo

Seulpeun ne misoe kkochi naeryeojigil


Areumdapge sesangi hayake muldeul ttae

Bitbaraen geu saekdeureul neowa beonjilge

Olhaeneun yeogijeogi hayan cheonsadeuri manchana

Sumeul keuge swigo neoreul daleun jeogi kkotdeureul bwa

Nae yeope ttatteuthan ongireul neukkyeojwo

Chadichan ne goun soneuro nal jabajwo

Neol gyesok jikyeojulge

Pyeongsaeng neowa hayan nuneul gachi majeulge


Did you see the snow?

Like your eyes

Believe in Santa Claus?

Neowa ttatteuthan

Seonmureul gajyeogalge

Kokkeutgwa gachi i gyejeori ol ttaemada

Fall in love

I'm just feeling

Nae gyeote isseojwo

Neowa bareul matchwo

I noraereul bureulge


You make me wanna be a better man


On sesangi hayan kkotdeullo

Uriui bunwigil deouk gipeojige

Meomchwojin garodeung araeeseo

Unneun ne misoe kkochi naeryeojigil


[Korean:]

Hey snow

It's coming today

뭘 준비하면 돼

널 반길 준빈 ok


회색

캔버스 위에 fallin'

네가 덮어주면 돼

세상을 네게 줄게


차가운 계절 속에

네가 오는 건 이벤트

내 blue and grey를

녹여줄 따뜻한 네게


Christmas without you would just not be Christmas at all

Bright mistletoes up above us, it's just you and me


I love you


온 세상이 하얀 꽃들로

우리의 시간을 더욱 특별하게

멈춰진 시간들 속에서

슬픈 네 미소에 꽃이 내려지길


아름답게 세상이 하얗게 물들 때

빛바랜 그 색들을 너와 번질게

올해는 여기저기 하얀 천사들이 많잖아

숨을 크게 쉬고 너를 닮은 저기 꽃들을 봐

내 옆에 따뜻한 온기를 느껴줘

차디찬 네 고운 손으로 날 잡아줘

널 계속 지켜줄게

평생 너와 하얀 눈을 같이 맞을게


Did you see the snow?

Like your eyes

Believe in Santa Claus?

너와 따뜻한

선물을 가져갈게

코끝과 같이 이 계절이 올 때마다

Fall in love

I'm just feeling

내 곁에 있어줘

너와 발을 맞춰

이 노래를 부를게


You make me wanna be a better man


온 세상이 하얀 꽃들로

우리의 분위길 더욱 깊어지게

멈춰진 가로등 아래에서

웃는 네 미소에 꽃이 내려지길


[English translation:]


Hey snow

It's coming today

What should I prepare?

Ok, I'm ready to welcome you


Gray

Fallin' on canvas

You can cover it up

I'll give you the world


In the cold season

You coming is the special event for me

My blue and grey

Your warm will melt


Christmas without you would just not be Christmas at all

Bright mistletoe up above us, it's just you and me


I love you


The whole world is full of white flowers

Make our time even more special

In the dead of time

May the flowers fall on your sad smile


When the world turns beautifully white

I'll spread those faded colors with you

There's a lot of white angels here and there this year

Take a deep breath and look at those flowers that look like you

Feel the warmth next to me

I want you to hold me with your beautiful hands

I'll keep you safe

I'll spend the rest of my life in your white eyes


Did you see the snow?

Like your eyes

Believe in Santa Claus?

Warm with you

I'll take the gift

Every time this season comes, like the tip of your nose

Fall in love

I'm just feeling

Stand by my side

I'll match your footsteps

I'll sing this song


You make me wanna be a better man


The whole world is full of white flowers

Make our atmosphere deeper

Under a stopped street lamp

May your smile bring down flowers


==

"Euphoria"


[Romanized:]

Neoneun nae salme dasi tteun haetbit

Eorin sijeol nae kkumdeurui jaerim

Moreugesseoi gamjeongi mwonji

Hoksi yeogido kkumsok ingeonji

Kkumeun samagui pureun singiru

Nae an gipeun gosui a priori

Sumi makil deusi haengbokaejyeo

Jubyeoni jeomjeom deo tumyeong haejyeo


Jeogi meolliseo badaga deullyeo

Kkumeul geonneoseo supul neomeoro

Seonmyeong haejineun geugoseuroga


Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Euphoria

Euphoria

Take my hands now

You are the cause of my euphoria


Euphoria

Euphoria

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Euphoria

Euphoria

Close the door now

When I'm with you I'm in utopia


Mujigaecheoreom jiwojin kkumeul chaja hemaet eulkka

Unmyeong gateun heunhan malgwa dalla

Apeun neoui nunbichi nawa gateun goseul boneun geol

Won't you please stay in dreams


Jeogi meolliseo badaga deullyeo

Kkumeul geonneoseo supul neomeoro

Seonmyeong haejineun geugoseuroga

Take my hands now

You are the cause of my euphoria


Euphoria

Euphoria

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Morae badagi gallajin daedo

Geu nugai segel heundeureodo

Jabeun son jeoldae nochi mara jwo

Jebal kkumeseo kkaeeonaji ma


Jeogi meolliseo badaga deullyeo (deullyeo)

Kkumeul geonneoseo supul neomeoro (jebal kkumeseo kkae eonaji ma)

Seonmyeonghaejineun geugoseuro ga

Take my hands now

You are the cause of my euphoria


Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Euphoria (euphoria, oh oh)

Take my hands now

You are the cause of my euphoria


Yeah yeah yeah yeah yeah yeah (yeah yeah yeah yeah)

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah (hu hu)

Euphoria

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah (oooh)

Close the door now (door now)

When I'm with you, I'm in utopia


[Korean:]

너는 내 삶에 다시 뜬 햇빛

어린 시절 내 꿈들의 재림

모르겠어이 감정이 뭔지

혹시 여기도 꿈속 인건지

꿈은 사막의 푸른 신기루

내 안 깊은 곳의 a priori

숨이 막힐 듯이 행복해져

주변이 점점 더 투명 해져


저기 멀리서 바다가 들려

꿈을 건너서 수풀 너머로

선명 해지는 그곳으로가


Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Euphoria

Euphoria

Take my hands now

You are the cause of my euphoria


Euphoria

Euphoria

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Euphoria

Euphoria

Close the door now

When I'm with you I'm in utopia


무지개처럼 지워진 꿈을 찾아 헤맸 을까

운명 같은 흔한 말과 달라

아픈 너의 눈빛이 나와 같은 곳을 보는 걸

Won't you please stay in dreams


저기 멀리서 바다가 들려

꿈을 건너서 수풀 너머로

선명 해지는 그곳으로가

Take my hands now

You are the cause of my euphoria


Euphoria

Euphoria

Take my hands now

You are the cause of my euphoria


모래 바닥이 갈라진 대도

그 누가이 세겔 흔들어도

잡은 손 절대 놓지 말아 줘

제발 꿈에서 깨어나지 마


저기 멀리서 바다가 들려 (들려)

꿈을 건너서 수풀 너머로 (제발 꿈에서 깨어나지 마)

선명해지는 그곳으로 가


Take my hands now

You are the cause of my euphoria


Yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Euphoria (euphoria, oh oh)

Take my hands now

You are the cause of my euphoria


Yeah yeah yeah yeah yeah yeah (yeah yeah yeah yeah)

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah (hu hu)

Euphoria

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah (ohhh)

Close the door now (door now)

When I'm with you, I'm in utopia


[English translation:]

You are the sun that rose again in my life

The return of my childhood dreams

I don't know what this feeling is

Perhaps I'm also in a dream

Dream is a blue mirage in desert

A priori from deep inside of me

I get breathtakingly euphoric

My surroundings become more and more transparent


I hear the ocean from far away

I walk across the dream over the forest

And go towards there as it gets clearer

Take my hands now

You are the cause of my euphoria


Euphoria

Euphoria

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Close the door now

When I'm with you I'm in utopia


Euphoria

Euphoria

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Euphoria

Euphoria

Close the door now

When I'm with you I'm in utopia


Did you wander looking for a dream erased like rainbow

It's different from a plain word like fate

You're looking at the same place with me with a pain in your eyes

Won't you please stay in dreams


I hear the ocean from far away

I walk across the dream over the forest

And go towards there as it gets clearer

Take my hands now

You are the cause of my euphoria


Euphoria

Euphoria

Take my hands now

You are the cause of my euphoria

Even if the ground cracks

Even if someone shakes this world

Don't let go of the hand you're holding

Please don't wake up from the dream


I hear the ocean from far away

I walk across the dream over the forest

And go towards there as it gets clearer

Take my hands now

You are the cause of my euphoria


Euphoria

Take my hands now

You are the cause of my euphoria


Euphoria

Close the door now

When I'm with you, I'm in utopia


==

"eight (에잇)"
(feat. SUGA (BTS))


[Romanized:]


[IU:]

So are you happy now

Finally happy now yeah


Mweo geudaeroya nan

Da ireobeorin geot gata


Modeun ge mamdaero wattaga insado eopshi tteona

Idaeroneun mueotto saranghago shipji ana

Da haejil daero haejyeobeorin

Gieok sogeul yeohaenghae


Urineun orenji taeyang arae

Geurimja eopshi hamkke chumeul chweo

Jeonghaejin ibyeol ttawineun eopseo

Areumdaweotteon geu gieogeseo manna

Forever young


Uuu uuuu uuu uuuu

Forever we young

Uuu uuuu

Ireon angmongiramyeon yeongyeong kkaeji aneulge

[SUGA:]

Seom geurae yeogin seom seoroga mandeun jageun seom

Ye eum forever young yeongweoniran mareun moraeseong


Jakbyeoreun machi jaenanmunja gatji

Geuriumgwa gachi majihaneun achim

Seoroga i yeonggeopeul jina

Kkok i seomeseo dashi manna

[IU:]

Jinadeut nal wirohadeon nuguye maldaero gojak

Han ppyeomjjari chueogeul inneun ge cham shwipji ana

Shigani jinado yeojeoni

Nal butdeuneun geugose


Urineun orenji taeyang arae

Geurimja eopshi hamkke chumeul chweo

Jeonghaejin annyeong ttawineun eopseo

Areumdaweotteon geu gieogeseo manna


Urineun seororeul bego nuweo

Seulpeuji aneun iyagireul nanweo

Uulhan gyeolmal ttawineun eopseo

Nan yeongweoni neol i gieogeseo manna

Forever young


Uuu uuuu uuu uuuu

Forever we young

Uuu uuuu

Ireon angmongiramyeon yeongyeong kkaeji aneulge


[Korean:]

[IU:]

So are you happy now

Finally happy now yeah


뭐 그대로야 난

다 잃어버린 것 같아


모든 게 맘대로 왔다가 인사도 없이 떠나

이대로는 무엇도 사랑하고 싶지 않아

다 해질 대로 해져버린

기억 속을 여행해


우리는 오렌지 태양 아래

그림자 없이 함께 춤을 춰

정해진 이별 따위는 없어

아름다웠던 그 기억에서 만나

Forever young


우우우 우우우우 우우우 우우우우

Forever we young

우우우 우우우우

이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게

[SUGA:]

섬 그래 여긴 섬 서로가 만든 작은 섬

예 음 forever young 영원이란 말은 모래성


작별은 마치 재난문자 같지

그리움과 같이 맞이하는 아침

서로가 이 영겁을 지나

꼭 이 섬에서 다시 만나

[IU:]

지나듯 날 위로하던 누구의 말대로 고작

한 뼘짜리 추억을 잊는 게 참 쉽지 않아

시간이 지나도 여전히

날 붙드는 그곳에


우리는 오렌지 태양 아래

그림자 없이 함께 춤을 춰

정해진 안녕 따위는 없어

아름다웠던 그 기억에서 만나


우리는 서로를 베고 누워

슬프지 않은 이야기를 나눠

우울한 결말 따위는 없어

난 영원히 널 이 기억에서 만나

Forever young


우우우 우우우우 우우우 우우우우

Forever we young

우우우 우우우우

이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게


[English translaton:]

[IU:]

So are you happy now

Finally happy now are you


What am I

I think I'm all lost


Everything comes at will and leaves without a greeting

I don't want to love anything like this

It's all done as it gets dark

Travel in memory


We are under the orange sun

Dance together without shadow

There is no fixed parting

Meet in that beautiful memory

Forever young


Woo woo woo woo woo woo woo woo woo woo

Forever we young

Woo woo

If this is a nightmare, I won't wake up forever

[SUGA:]

Island Yes, this is a small island made by each other

Yeah um forever young eternity means sand castle


Farewell is like a disaster letter

Morning to greet with longing

Each other passes through this eternal

Be sure to meet again on this island

[IU:]

Just as anyone who comforted me like it passed by

It's not so easy to forget about a bit of memory

Even after time

Where you hold me


We are under the orange sun

Dance together without shadow

There is no fixed goodbye

Meet in that beautiful memory


We lie down each other

Sharing a sad story

There is no depressive ending

I will see you in this memory forever

Forever young


Woo woo woo woo woo woo woo woo woo woo

Forever we young

Woo woo

If this is a nightmare, I won't wake up forever

==

"Boy With Luv (작은 것들을 위한 시)"
(Album Version)
(feat. Halsey)

[Romanized:]


Modeun ge gunggeumhae

How's your day

Oh tell me (oh yah oh yah, oh yah oh yah)

Mwoga neol haengbokhage haneunji

Oh text me (oh yah oh yah, oh yah oh yah)


Your every picture

Nae meorimate dugo sipeo

Oh bae

Come be my teacher

Ne modeun geol da gareuchyeojwo

Your 1, your 2


Listen my my baby naneun

Jeo haneureul nopi nalgo isseo

Geuttae niga naege jwossdeon du nalgaero

Ije yeogin neomu nopa

Nan nae nune neol majchugo sipeo

Yeah you makin' me a boy with luv


Oh my my my, oh my my my

I've waited all my life

Ne jeonbureul hamkkehago sipeo

Oh my my my, oh my my my

Looking for something right

Ije jogeumeun na algesseo


I want something stronger

Than a moment

Than a moment love

I have waited longer

For a boy with

For a boy with luv


Neol alge doen ihu ya

Nae salmeun ontong neo ya

Sasohan ge sasohaji anhge

Mandeureobeorin neoraneun byeol

Hanabuteo yeolkkaji modeun ge teukbyeolhaji

Neoui gwansimsa georeumgeori maltuwa

Sasohan jageun seupgwandeulkkaji


(Hope World!)

Da malhaji neomu jakdeon

Naega yeongungi doen georago

(Oh nah)

Nan malhaji unmyeong ttawin

Cheoeumbuteo nae ge anieossdago

(Oh nah)

Segyeui pyeonghwa

(No way)

Geodaehan jilseo

(No way)

Geujeo neol jikil geoya nan

Boy with luv


Listen my my baby naneun

Jeo haneureul nopi nalgo isseo

Geuttae niga naege jwossdeon du nalgaero

Ije yeogin neomu nopa

Nan nae nune neol majchugo sipeo

Yeah you makin' me a boy with luv


Oh my my my, oh my my my

You got me high so fast

Ne jeonbureul hamkkehago sipeo

Oh my my my, oh my my my

You got me fly so fast

Ije jogeumeun na algesseo


Love is nothing stronger (I want it)

Than a boy with, than a boy with luv

Love is nothing stronger

Than a boy with, than a boy with luv


Tuk kkanohgo malhalge

Nado moreuge himi deureogagido haesseo

Nopabeorin sky

Keojyeobeorin hall

Ttaeron domangchige haedallamyeo gidohaesseo

But neoui sangcheoneun naui sangcheo

Kkaedarasseul ttae na dajimhaessdeongeol

Niga jun ikaruseuui nalgaero

Taeyangi anin neoegero

Let me fly


Oh my my my, oh my my my

I've waited all my life

Ne jeonbureul hamkkehago sipeo

Oh my my my, oh my my my

Looking for something right

Ije jogeumeun na algesseo


I want something stronger

Than a moment, than a moment love

Love is nothing stronger

Than a boy with, than a boy with luv


[Korean:]


모든 게 궁금해

How's your day

Oh tell me (oh yah oh yah, oh yah oh yah)

뭐가 널 행복하게 하는지

Oh text me (oh yah oh yah, oh yah oh yah)


Your every picture

내 머리맡에 두고 싶어

Oh bae

Come be my teacher

네 모든 걸 다 가르쳐줘

Your 1 your 2


Listen my my baby 나는

저 하늘을 높이 날고 있어

그때 니가 내게 줬던 두 날개로

이제 여긴 너무 높아

난 내 눈에 널 맞추고 싶어

Yeah you makin' me a boy with luv


Oh my my my, oh my my my

I've waited all my life

네 전부를 함께하고 싶어

Oh my my my, oh my my my

Looking for something right

이제 조금은 나 알겠어


I want something stronger (I want it)

Than a moment

Than a moment love

I have waited longer

For a boy with

For a boy with luv


널 알게 된 이후 ya

내 삶은 온통 너 ya

사소한 게 사소하지 않게

만들어버린 너라는 별

하나부터 열까지 모든 게 특별하지

너의 관심사 걸음걸이 말투와

사소한 작은 습관들까지


다 말하지 너무 작던

내가 영웅이 된 거라고

(Oh nah)

난 말하지 운명 따윈

처음부터 내 게 아니었다고

(Oh nah)

세계의 평화

(No way)

거대한 질서

(No way)

그저 널 지킬 거야 난

Boy with luv


Listen my my baby 나는

저 하늘을 높이 날고 있어

그때 니가 내게 줬던 두 날개로

이제 여긴 너무 높아

난 내 눈에 널 맞추고 싶어

Yeah you makin' me a boy with luv


Oh my my my, oh my my my

You got me high so fast

네 전부를 함께하고 싶어

Oh my my my, oh my my my

You got me fly so fast

이제 조금은 나 알겠어


Love is nothing stronger (I want it)

Than a boy with, than a boy with luv

Love is nothing stronger

Than a boy with, than a boy with luv


툭 까놓고 말할게

나도 모르게 힘이 들어가기도 했어

높아버린 sky

커져버린 hall

때론 도망치게 해달라며 기도했어

But 너의 상처는 나의 상처

깨달았을 때 나 다짐했던걸

니가 준 이카루스의 날개로

태양이 아닌 너에게로

Let me fly


Oh my my my, oh my my my

I've waited all my life

네 전부를 함께하고 싶어

Oh my my my, oh my my my

Looking for something right

이제 조금은 나 알겠어


I want something stronger (I want it)

Than a moment, than a moment love

Love is nothing stronger

Than a boy with, than a boy with luv


[English translation:]

I'm curious about everything

How's your day

Oh tell me (oh yah oh yah, oh yah oh yah)

What makes you happy?

Oh text me (oh yah oh yah, oh yah oh yah)


Your every picture

I wanna have it by my pillow

Oh bae

Come, be my teacher

Teach me everything about you

Your 1 your 2


Listen my my baby I'm

Flying high in the sky

(With the two wings you gave me back then)

Now, it's so high up here

I want you tuned in to my eyes

Yeah you makin' me a boy with luv


Oh my my my, oh my my my

I've waited all my life

I want to be with you for everything

Oh my my my, oh my my my

Looking for something right

Now, I kinda get it


I want something stronger

Than a moment

Than a moment love

I have waited longer

For a boy with

For a boy with luv


From the moment I met you ya

My life was all you ya

You're the star

That turns ordinaries into extraordinaries

One after another, everything is special

The things you're interested in, the way you walk or talk,

And every little trivial habits of yours


Everyone says that I used to be so little and now I became a hero

(Oh nah)

I say that something like destiny was never my thing

(Oh nah)

World peace

(No way)

A great order

(No way)

I'm just gonna keep you safe

Boy with luv


Listen my my baby I'm

Flying high in the sky

(With the two wings you gave me back then)

Now, it's so high up here

I want you tuned in to my eyes

Yeah you makin' me a boy with luv


Oh my my my, oh my my my

You got me high so fast

I want to be with you for everything

Oh my my my, oh my my my

You got me fly so fast

Now, I kinda get it


Love is nothing stronger (I want it)

Than a boy with, than a boy with luv

Love is nothing stronger

Than a boy with, than a boy with luv


I'll speak very frankly

Sometimes I was a little stuck up

Elevated sky

Expanded hall

Sometimes I prayed let me run away

But your pain is my pain

When I realised that, I vowed to myself

With the wings of Icarus you gave me

Not toward the sun but toward you

Let me fly


Oh my my my, oh my my my

I've waited all my life

I want to be with you for everything

Oh my my my, oh my my my

Looking for something right

Now, I kinda get it


I want something stronger

Than a moment, than a moment love

Love is nothing stronger

Than a boy with, than a boy with luv

==

"Fake Love"


[Romanized:]

Neol wihaeseoramyeon nan

Seulpeodo gippeun cheok hal suga isseosseo

Neol wihaeseolamyeon nan

Apado ganghan cheok hal suga isseosseo

Sarangi sarangmaneuro wanbyeokhagil

Nae modeun yakjeomdeureun da sumgyeojigil

Ilwojiji anhneun kkumsogeseo

Piul su eopsneun kkocheul kiwosseo


I'm so sick of this

Fake Love Fake Love Fake Love

I'm so sorry but it's

Fake Love Fake Love Fake Love


I wanna be a good man just for you

Sesangeul jwossne just for you

Jeonbu bakkwosseo just for you

Now I dunno me, who are you?

Urimanui sup neoneun eopseosseo

Naega wassdeon route ijeobeoryeosseo

Nado naega nuguyeossneunjido jal moreuge dwaesseo

Geoureda jikkeoryeobwa neoneun daeche nuguni


Neol wihaeseoramyeon nan

Seulpeodo gippeun cheok hal suga isseosseo

Neol wihaeseolamyeon nan

Apado ganghan cheok hal suga isseosseo

Sarangi sarangmaneuro wanbyeokhagil

Nae modeun yakjeomdeureun da sumgyeojigil

Ilwojiji anhneun kkumsogeseo

Piul su eopsneun kkocheul kiwosseo


Love you so bad Love you so bad

Neol wihae yeppeun geojiseul bijeonae

Love you so mad Love you so mad

Nal jiwo neoui inhyeongi doelyeo hae

Love you so bad Love you so bad

Neol wihae yeppeun geojiseul bijeonae

Love you so mad Love you so mad

Nal jiwo neoui inhyeongi doelyeo hae


I'm so sick of this

Fake Love Fake Love Fake Love

I'm so sorry but it's

Fake Love Fake Love Fake Love


Why you sad? I don't know nan molla

Useobwa salanghae malhaebwa

Nareul bwa najochado beolin na

Neojocha ihaehal su eopsneun na

Nachseolda hane

Niga johahadeon nalo byeonhan naega

Anira hane

Yejeone niga jal algo issdeon naega

Anigin mwoga anya nan nun meoreosseo

Sarangeun mwoga sarang It's all fake love


(Woo) I dunno I dunno I dunno why

(Woo) nado nal nado nal jal moreugesseo

(Woo) I just know I just know I just know why

Cuz its all Fake Love Fake Love Fake Love


Love you so bad Love you so bad

Neol wihae yeppeun geojiseul bijeonae

Love you so mad Love you so mad

Nal jiwo neoui inhyeongi doelyeo hae

Love you so bad Love you so bad

Neol wihae yeppeun geojiseul bijeonae

Love you so mad Love you so mad

Nal jiwo neoui inhyeongi doelyeo hae


I'm so sick of this

Fake Love Fake Love Fake Love

I'm so sorry but it's

Fake Love Fake Love Fake Love


Neol wihaeseoramyeon nan

Seulpeodo gippeun cheok hal suga isseosseo

Neol wihaeseolamyeon nan

Apado ganghan cheok hal suga isseosseo

Sarangi sarangmaneuro wanbyeokhagil

Nae modeun yakjeomdeureun da sumgyeojigil

Ilwojiji anhneun kkumsogeseo

Piul su eopsneun kkocheul kiwosseo


[Korean:]


널 위해서라면 난

슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어

널 위해서라면 난

아파도 강한 척 할 수가 있었어

사랑이 사랑만으로 완벽하길

내 모든 약점들은 다 숨겨지길

이뤄지지 않는 꿈속에서

피울 수 없는 꽃을 키웠어


I'm so sick of this

Fake love, fake love, fake love

I'm so sorry but it's

Fake love, fake love, fake love


I wanna be a good man just for you

세상을 줬네 just for you

전부 바꿨어 just for you

Now I don't know me, who are you?

우리만의 숲 너는 없었어

내가 왔던 route 잊어버렸어

나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어

거울에다 지껄여봐 너는 대체 누구니


널 위해서라면 난

슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어

널 위해서라면 난

아파도 강한 척 할 수가 있었어

사랑이 사랑만으로 완벽하길

내 모든 약점들은 다 숨겨지길

이뤄지지 않는 꿈속에서

피울 수 없는 꽃을 키웠어


Love you so bad, love you so bad

널 위해 예쁜 거짓을 빚어내

Love you so mad, love you so mad

날 지워 너의 인형이 되려 해

Love you so bad, love you so bad

널 위해 예쁜 거짓을 빚어내

Love you so mad, love you so mad

날 지워 너의 인형이 되려 해


I'm so sick of this

Fake love, fake love, fake love

I'm so sorry but it's

Fake love, fake love, fake love


Why you sad? I don't know 난 몰라

웃어봐 사랑해 말해봐

나를 봐 나조차도 버린 나

너조차 이해할 수 없는 나

낯설다 하네

니가 좋아하던 나로 변한 내가

아니라 하네

예전에 니가 잘 알고 있던 내가

아니긴 뭐가 아냐 난 눈 멀었어

사랑은 뭐가 사랑 It's all fake love


(Woo) I don't know, I don't know, I don't know why

(Woo) 나도 날 나도 날 잘 모르겠어

(Woo) I just know, I just know, I just know why

Cuz its all fake love, fake love, fake love


Love you so bad, love you so bad

널 위해 예쁜 거짓을 빚어내

Love you so mad, love you so mad

날 지워 너의 인형이 되려 해

Love you so bad, love you so bad

널 위해 예쁜 거짓을 빚어내

Love you so mad, love you so mad

날 지워 너의 인형이 되려 해


I'm so sick of this

Fake love, fake love, fake love

I'm so sorry but it's

Fake love, fake love, fake love


널 위해서라면 난

슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어

널 위해서라면 난

아파도 강한 척 할 수가 있었어

사랑이 사랑만으로 완벽하길

내 모든 약점들은 다 숨겨지길

이뤄지지 않는 꿈속에서

피울 수 없는 꽃을 키웠어


[English translation:]

If it was for you I could

Pretend to be happy even when I was sad

If it was for you I could

Pretend to be strong even when I was hurting

I wished that love would only need love to be perfect

That all my flaws would be hidden

In a dream that wouldn't come true

I grew a flower that couldn't bloom


I'm so sick of this Fake Love, Fake Love, Fake Love

I'm so sorry but it's Fake Love, Fake Love, Fake Love


I wanna be a good man just for you

I gave the world just for you

I changed everything just for you

But I dunno me, who are you?

The forest just for us, you weren't there

The route I took, I forgot

I even became quite unsure of who I was

Try babbling into the mirror, who the heck are you?


If it was for you I could

Pretend to be happy even when I was sad

If it was for you I could

Pretend to be strong even when I was hurting

I wished that love would only need love to be perfect

That all my flaws would be hidden

In a dream that wouldn't come true

I grew a flower that couldn't bloom


Love you so bad, Love you so bad

Mold a pretty lie for you

Love it's so mad, Love it's so mad

Try to erase myself and make me your doll

Love you so bad, Love you so bad

Mold a pretty lie for you

Love it's so mad, Love it's so mad

Try to erase myself and make me your doll


I'm so sick of this

Fake Love, Fake Love, Fake Love

I'm so sorry but it's

Fake Love, Fake Love, Fake Love


Why you sad? I don't know. I don't know

Smile, say 'I love you'

Look at me, even I gave up on myself

Even you can't understand me

You say I'm unfamiliar, changed into the one you used to like

You say I'm not myself which you knew well

No? What do you mean no. I'm blind

Love? What the heck is love. It's all fake love


Woo, I dunno, I dunno, I dunno why

Woo, even I, even I don't know myself

Woo, I just know, I just know, I just know why

Cuz it's all Fake Love, Fake Love, Fake Love


Love you so bad, Love you so bad

Mold a pretty lie for you

Love it's so mad, Love it's so mad

Try to erase myself and make me your doll

Love you so bad, Love you so bad

Mold a pretty lie for you

Love it's so mad, Love it's so mad

Try to erase myself and make me your doll


I'm so sick of this

Fake Love, Fake Love, Fake Love

I'm so sorry but it's

Fake Love, Fake Love, Fake Love


If it was for you I could

Pretend to be happy even when I was sad

If it was for you I could

Pretend to be strong even when I was hurting

I wished that love would only need love to be perfect

That all my flaws would be hidden

In a dream that wouldn't come true

I grew a flower that couldn't bloom

==

"Dis-ease (병)"

[Romanized:]


Mm, uh-oh

Uh, mwonga nochindeuthae

Keopi han mogeumeuro buranhameul haeso

An endless rest

Naege gapjagi dagaon bulpyeonhan haengbok

24 hours sigan cham mana

Haru jongil jamjado jigeumeun no problem

Mom buseojyeora mwol haeya hal geo gateunde

Manyang samsi sekki da meongneun naran saekki

Nae joe, swineun nae jasineul mureotteunneun gae

Don't do that oechyeobwado seonggwae mongmae maeil

E'r'yday do my thang, damn if I fail

Gyesok eureureongdae sseogeun dongajureul tap

Buranjeonhae igeon byeong

Mullijeogin geon jigeobi juneun stun, ow!


Maybe

Naega apaseo geurae saenggagi maneun tat

I hate that

Dansunhaji mothan chigi eorin na

Nado cham eoryeo momman eoreun

Jeolttukgeoryeo insaeng georeum

One for the laugh

Two for the show

Just like I'm so fine


Everyday nareul wirohae

Da ttokgateun saramiya ain't so special

Ayy, man keep one, two step

Chabunhage modu chiryohaebojago


Naui byeong

Byeobyeobyeobyeobyeong

Beoryeo geop

Geogeogeogeogeop


RM, yeah

Maeumedo banghagi pillyohae

A geunyang ireun illo hae

I'm ill, geurae naega il geu jache

Swimiran chingu oh, I never liked him

Eolmareul beoreoya haengbokagenni?

I yuri gateun byeongi ttaeriji ni meori

Byeongdeun ge sesanginji nanji hetgallyeo

Angyeongeul beoseodo eodumeun an heurithaejyeo

I sigan dwie eotteon raberi butgeon

Budi geuge jeonbu neogil barae

Neoui neo, neo


Dadeul byeongdeuri mana naega hetgallineun geon

Inganiran bondi chuakameul gajindaneun geot

Maeumui byeongui gajitsudeulman 400gaega deo

Doeneunde haedang an doeneun ja geo byeollo eopdan geot

Yo byeongdeun ge sesanginji nainji

Dansunhi baraboneun haeseokdeurui chainji

Geuge dainji

I don't know nugungareul bakkwoboneun geot

Geugeotboda ppareun geoseun naega byeonhwahaneun geot


Maybe

Naega apaseo geurae saenggagi maneun tat

I hate that

Dansunhaji mothan chigi eorin na

Nado cham eoryeo momman eoreun

Jeolttukgeoryeo insaeng georeum

One for the laugh

Two for the show

Just like I'm so fine


Everyday nareul wirohae

Da ttokgateun saramiya ain't so special

Ayy, man keep one, two step

Chabunhage modu chiryohaebojago


Naui byeong

Byeobyeobyeobyeobyeong

Beoryeo geop

Geogeogeogeogeop


Sick and tired

But I don't wanna mess up

'Cause life goes on

Through the fire

Georeogalge deo nadapge, woah

Walk it, walk it, walk it

Bami doemyeon nae du nun gamgoseo

Walk it, walk it, walk it

Naega aldeon nal dasi mideullae

Ja ireona one more time

Dasi achimiya oneureul naya hae

Gabojago one more night

I kkeute mwoga isseulji molla, ayy

Woo yeongwonhan bameun eopseo

Nan ganghaejyeosseo

Bulkkochi teojyeo

I will never fade away


Everyday nareul wirohae

Da ttokgateun saramiya ain't so special

Ayy, man keep one, two step

Chabunhage modu chiryohaebojago


Naui byeong

Byeobyeobyeobyeobyeo byeong

Beoryeo geop

Geogeogeogeogeo geop

Beoryeo geopgeopgeop beoryeo


Chang datgi


[Korean:]


Mm, uh-oh


Uh, 뭔가 놓친듯해

커피 한 모금으로 불안함을 해소

An endless rest

내게 갑자기 다가온 불편한 행복

24 hours 시간 참 많아

하루 종일 잠자도 지금은 no problem

몸 부서져라 뭘 해야 할 거 같은데

마냥 삼시 세끼 다 먹는 나란 새끼

내 죄, 쉬는 내 자신을 물어뜯는 개

Don't do that 외쳐봐도 성과에 목매 매일

E'r'yday do my thang, damn if I fail

계속 으르렁대 썩은 동아줄을 tap

불안전해 이건 병

물리적인 건 직업이 주는 stun, ow!


Maybe

내가 아파서 그래 생각이 많은 탓

I hate that

단순하지 못한 치기 어린 나

나도 참 어려 몸만 어른

절뚝거려 인생 걸음

One for the laugh

Two for the show

Just like I'm so fine


Everyday 나를 위로해

다 똑같은 사람이야 ain't so special

Ayy, man keep one, two step

차분하게 모두 치료해보자고


나의 병

벼벼벼벼병

버려 겁

거거거거겁


RM, yeah

마음에도 방학이 필요해

아 그냥 일은 일로 해

I'm ill, 그래 내가 일 그 자체

쉼이란 친구 oh, I never liked him

얼마를 벌어야 행복하겠니?

이 유리 같은 병이 때리지 니 머리

병든 게 세상인지 난지 헷갈려

안경을 벗어도 어둠은 안 흐릿해져

이 시간 뒤에 어떤 라벨이 붙건

부디 그게 전부 너길 바래

너의 너, 너


다들 병들이 많아 내가 헷갈리는 건

인간이란 본디 추악함을 가진다는 것

마음의 병의 가짓수들만 400개가 더

되는데 해당 안 되는 자 거 별로 없단 것

Yo 병든 게 세상인지 나인지

단순히 바라보는 해석들의 차인지

그게 다인지

I don't know 누군가를 바꿔보는 것

그것보다 빠른 것은 내가 변화하는 것


Maybe

내가 아파서 그래 생각이 많은 탓

I hate that

단순하지 못한 치기 어린 나

나도 참 어려 몸만 어른

절뚝거려 인생 걸음

One for the laugh

Two for the show

Just like I'm so fine


Everyday 나를 위로해

다 똑같은 사람이야 ain't so special

Ayy, man keep one, two step

차분하게 모두 치료해보자고


나의 병

벼벼벼벼병

버려 겁

거거거거겁


Sick and tired

But I don't wanna mess up

'Cause life goes on

Through the fire

걸어갈게 더 나답게, woah

Walk it, walk it, walk it

밤이 되면 내 두 눈 감고서

Walk it, walk it, walk it

내가 알던 날 다시 믿을래

자 일어나 one more time

다시 아침이야 오늘을 나야 해

가보자고 one more night

이 끝에 뭐가 있을지 몰라, ayy

Woo 영원한 밤은 없어

난 강해졌어

불꽃이 터져

I will never fade away


Everyday 나를 위로해

다 똑같은 사람이야 ain't so special

Ayy, man keep one, two step

차분하게 모두 치료해보자고


나의 병

벼벼벼벼벼 병

버려 겁

거거거거거 겁

버려 겁겁겁 버려


창 닫기


[English translation:]

Mm, uh-oh

Uh, it looks like I lost something

I relieve anxiety with a sip of coffee

An endless rest

Uncomfortable happiness that suddenly came to me

24 hours, we have a lot of time

I sleep all day, now there's no problem

Break down, what should we do?

I'm the one who eats three meals a day

My sin, a dog biting me while I rest

Don't do that, even if I scream, I'm hungry for achievements every day

E'r'yday do my thang, damn if I fail

I keep growling, a rotten rope

It's unsafe, this is a disease

That job gives you a physical stun, ow!


Maybe

It's because I'm sick of my many thoughts

I hate that

I'm not so simple

I'm too young, my body's the only grown up

The limp of life

One for the laugh, two for the show

Just like I'm so fine


Comfort me everyday

They're all the same people, ain't so special

Ay man keep one, two step

Let's calmly treat them all


My disease

Dis-dis-dis-disease

Scare away

This cowardice


RM, yeah

My heart needs a vacation

Oh, just do your job

I'm ill, yeah, I'm the job itself

A friend named "rest" oh, I never liked him

How much do you have to earn to be happy?

This disease hits your head like glass

I don't know if it's the world that's sick

The dark doesn't blur out even when I take off my glasses

Whatever label is attached to me after this time

I hope that's all you

You, you, you


Everybody's got a lot of diseases, I'm confused by that

That humankind is inherently disgusting

400 more cases of heart disease

There aren't many people that don't work

Yo, is it the world or me that's sick?

Is it just a difference in interpretation?

I don't know if that's all

I don't know how to change someone

Something faster than that is me changing


Maybe

It's because I'm sick of my many thoughts

I hate that

I'm not so simple

I'm too young, my body's the only grown up

The limp of life

One for the laugh, two for the show

Just like I'm so fine


Comfort me everyday

They're all the same people, ain't so special

Ay man keep one, two step

Let's calmly treat them all


My disease

Dis-dis-dis-disease

Scare away

This cowardice


Sick and tired

But I don't wanna mess up

Cause life goes on

Through the fire

I'll walk more like myself, woah

Walk it, walk it, walk it

When night falls, I close my eyes

Walk it, walk it, walk it

I wanna trust in the day you knew

Now wake up one more time

It's morning again, I have to take it today

Let's go, one more night

I don't know what's at the end, ayy

Woo, there's no eternal night

I'm stronger

A spark of fire

I will never fade away


Comfort me everyday

They're all the same people, ain't so special

Ay man keep one, two step

Let's calmly treat them all


My disease

Dis-dis-dis-disease

Scare away

This cowardice


Close window

==


"Blood Sweat & Tears (피 땀 눈물)"

[Romanized:]

Nae pi ttam nunmul

Nae majimak chumeul

Da gajyeoga ga

Nae pi ttam nunmul

Nae chagaun sumeul

Da gajyeoga ga

Nae pi ttam nunmul

Nae pi ttam nunmuldo

Nae mom maeum yeonghondo

Neoui geosin geol jal algo isseo

Igeon nareul beolbatge hal jumun


Peaches and cream

Sweeter than sweet

Chocolate cheeks

And chocolate wings

But neoui nalgaeneun akmaui geot

Neoui geu sweet apen bitter bitter


Kiss me apado dwae

Eoseo nal joyeojwo

Deo isang apeul sudo eopge

Baby chwihaedo dwae ije neol deurikyeo

Mok gipsugi neoran wiseuki


Nae pi ttam nunmul

Nae majimak chumeul

Da gajyeoga ga

Nae pi ttam nunmul

Nae chagaun sumeul

Da gajyeoga ga


Wonhae manhi manhi manhi manhi

Wonhae manhi manhi manhi manhi manhi manhi

Wonhae manhi manhi manhi manhi

Wonhae manhi manhi manhi manhi manhi manhi


Apado dwae nal mukkeojwo

Naega domangchil su eopge

Kkwak jwigo nal heundeureojwo

Naega jeongsin mot charige

Kiss me on the lips lips

Dulmanui bimil

Neoran gamoge jungdokdwae gipi

Niga anin dareun saram seomgiji mothae

Almyeonseodo samkyeobeorin

Dogi deun seongbae


Nae pi ttam nunmul

Nae majimak chumeul

Da gajyeoga ga

Nae pi ttam nunmul

Nae chagaun sumeul

Da gajyeoga ga


Wonhae manhi manhi manhi manhi

Wonhae manhi manhi manhi manhi manhi manhi

Wonhae manhi manhi manhi manhi

Wonhae manhi manhi manhi manhi manhi manhi


Nareul budeureopge jugyeojwo

Neoui songillo nun gamgyeojwo

Eochapi geobuhal sujocha eopseo

Deoneun domanggal sujocha eopseo

Niga neomu dalkomhae neomu dalkomhae

Neomu dalkomhaeseo


Nae pi ttam nunmul

Nae pi ttam nunmul


[Korean:]


내 피 땀 눈물

내 마지막 춤을

다 가져가 가

내 피 땀 눈물

내 차가운 숨을

다 가져가 가

내 피 땀 눈물

내 피 땀 눈물도

내 몸 마음 영혼도

너의 것인 걸 잘 알고 있어

이건 나를 벌받게 할 주문


Peaches and cream

Sweeter than sweet

Chocolate cheeks

And chocolate wings

But 너의 날개는 악마의 것

너의 그 sweet 앞엔 bitter bitter


Kiss me 아파도 돼

어서 날 조여줘

더 이상 아플 수도 없게

Baby 취해도 돼 이제 널 들이켜

목 깊숙이 너란 위스키


내 피 땀 눈물

내 마지막 춤을

다 가져가 가

내 피 땀 눈물

내 차가운 숨을

다 가져가 가


원해 많이 많이 많이 많이

원해 많이 많이 많이 많이 많이 많이

원해 많이 많이 많이 많이

원해 많이 많이 많이 많이 많이 많이


아파도 돼 날 묶어줘

내가 도망칠 수 없게

꽉 쥐고 날 흔들어줘

내가 정신 못 차리게

Kiss me on the lips lips

둘만의 비밀

너란 감옥에 중독돼 깊이

니가 아닌 다른 사람 섬기지 못해

알면서도 삼켜버린

독이 든 성배


내 피 땀 눈물

내 마지막 춤을

다 가져가 가

내 피 땀 눈물

내 차가운 숨을

다 가져가 가


원해 많이 많이 많이 많이

원해 많이 많이 많이 많이 많이 많이

원해 많이 많이 많이 많이

원해 많이 많이 많이 많이 많이 많이


나를 부드럽게 죽여줘

너의 손길로 눈 감겨줘

어차피 거부할 수조차 없어

더는 도망갈 수조차 없어

니가 너무 달콤해 너무 달콤해

너무 달콤해서


내 피 땀 눈물

내 피 땀 눈물


[English translation:]


My blood, sweat and tears

Take away

My last dance

My blood, sweat and tears

Take away

My cold breath

My blood, sweat and tears

Even my blood, sweat and tears

Even my body, heart and soul

I know that it's all yours

This is a spell that'll punish me


Peaches and cream

Sweeter than sweet

Chocolate cheeks

And chocolate wings

But your wings are wings of the devil

In front of your sweet is bitter bitter


Kiss me, I don't care if it hurts,

Hurry and choke me

So I can't hurt any more

Baby, I don't care if I get drunk, I'll drink you in now

Your whiskey, deep into my throat


My blood, sweat and tears

Take away

My last dance

My blood, sweat and tears

Take away

My cold breath


I want you a lot, a lot, a lot

I want you a lot, a lot, a lot

I want you a lot, a lot, a lot

I want you a lot, a lot, a lot


I don't care if it hurts, tie me up

So I can't run away

Grab me tightly and shake me

So I can't snap out of it

Kiss me on the lips lips,

Our own little secret

I wanna be addicted to your prison

So I can't serve anyone that's not you

Even though I know,

I drink the poisonous Holy Grail


My blood, sweat and tears

Take away

My last dance

My blood, sweat and tears

Take away

My cold breath


I want you a lot, a lot, a lot

I want you a lot, a lot, a lot

I want you a lot, a lot, a lot

I want you a lot, a lot, a lot


Kill me softly

Close my eyes with your touch

I can't even reject you anyway

I can't run away anymore

You're too sweet, too sweet

Because you're too sweet


My blood, sweat and tears

My blood, sweat and tears

==

"Magic Shop"


[Romanized:]


Mangseol-indaneun geol al-a jinsim-eul malhaedo

Gyeolgug da hyungteodeullo dol-aonikka

Him-eul naelan ppeonhan mal-eun haji anh-eul geoya

Nan nae yaegil deullyeojulge deullyeojulge


Naega mwolaess-eo

Igil geolaessjanh-a

Midji moshaess-eo (jeongmal)

Igil su iss-eulkka

I gijeog anin gijeog-eul

Uliga mandeun geolkka

(No) nan yeogi iss-eossgo

Niga naege dagawajun geoya

I do believe your galaxy

Deudgo sip-eo neoui mellodi

Neoui eunhasuui byeoldeul-eun

Neoui haneul-eul gwayeon eotteohge sunoh-eulji

Naui jeolmang kkeut-e

Gyeolgug naega neol chaj-ass-eum-eul ij-jima

Neon jeolbyeog kkeut-e seo issdeon

Nae majimag iyuya

Live


Naega nain ge silh-eun nal yeong-yeong salajigo sip-eun nal

Mun-eul hana mandeulja neoui mam sog-eda

Geu mun-eul yeolgo deul-eogamyeon i gos-i gidalil geoya

Mid-eodo gwaenchanh-a neol wilohaejul Magic Shop


Ttatteushan cha han jan-eul masimyeo

Jeo eunhasuleul ollyeodabomyeo

Neon gwaenchanh-eul geoya oh yeogin Magic Shop


So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

Show you show you


Pil ttaen jangmikkochcheoleom

Heutnallil ttaen beojkkochcheoleom

Jil ttaen napalkkochcheoleom

Aleumdaun geu sungancheoleom

Hangsang choegoga doego sip-eo

Geulaeseo jogeubhaessgo neul chojohaess-eo

Namdeulgwa bigyoneun ilsang-i dwaebeolyeossgo

Mugiyeossdeon nae yogsim-eun doelyeo nal ogjoego tto mogjul-i dwaess-eo

Geuleonde mal-ya dol-ikyeoboni sasil-eun mal-ya na

Choegoga doego sip-eossdeon geos-i anin geosman gat-a

Wilowa gamdong-i doego sip-eoss-eossdeon na

Geudaeui seulpeum, apeum geodwogago sip-eo na


Naega nain ge silh-eun nal yeong-yeong salajigo sip-eun nal

Mun-eul hana mandeulja neoui mam sog-eda

Geu mun-eul yeolgo deul-eogamyeon i gos-i gidalil geoya

Mid-eodo gwaenchanh-a neol wilohaejul Magic Shop


Ttatteushan cha han jan-eul masimyeo

Jeo eunhasuleul ollyeodabomyeo

Neon gwaenchanh-eul geoya oh yeogin Magic shop


So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

Show you show you


Nado modeun ge da dulyeowossdamyeon mid-eojullae

Modeun jinsimdeul-i nam-eun sigandeul-i

Neoui modeun haedab-eun niga chaj-anaen i gos-e

Neoui eunhasue neoui ma-eum sog-e


You gave me the best of me

So you'll give you the best of you

Nal chaj-anaessjanh-a nal al-ajwossjanh-a

You gave me the best of me

So you'll give you the best of you

Neon chaj-anael geoya ne an-e issneun galaxy


So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

Show you show you


[Korean:]


망설인다는 걸 알아 진심을 말해도

결국 다 흉터들로 돌아오니까

힘을 내란 뻔한 말은 하지 않을 거야

난 내 얘길 들려줄게 들려줄게


내가 뭐랬어

이길 거랬잖아

믿지 못했어 (정말)

이길 수 있을까

이 기적 아닌 기적을

우리가 만든 걸까

(No) 난 여기 있었고

니가 내게 다가와준 거야

I do believe your galaxy

듣고 싶어 너의 멜로디

너의 은하수의 별들은

너의 하늘을 과연 어떻게 수놓을지

나의 절망 끝에

결국 내가 널 찾았음을 잊지마

넌 절벽 끝에 서 있던

내 마지막 이유야

Live


내가 나인 게 싫은 날 영영 사라지고 싶은 날

문을 하나 만들자 너의 맘 속에다

그 문을 열고 들어가면 이 곳이 기다릴 거야

믿어도 괜찮아 널 위로해줄 Magic Shop


따뜻한 차 한 잔을 마시며

저 은하수를 올려다보며

넌 괜찮을 거야 oh 여긴 Magic Shop


So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

Show you show you


필 땐 장미꽃처럼

흩날릴 땐 벚꽃처럼

질 땐 나팔꽃처럼

아름다운 그 순간처럼

항상 최고가 되고 싶어

그래서 조급했고 늘 초조했어

남들과 비교는 일상이 돼버렸고

무기였던 내 욕심은 되려 날 옥죄고 또 목줄이 됐어

그런데 말야 돌이켜보니 사실은 말야 나

최고가 되고 싶었던 것이 아닌 것만 같아

위로와 감동이 되고 싶었었던 나

그대의 슬픔, 아픔 거둬가고 싶어 나


내가 나인 게 싫은 날 영영 사라지고 싶은 날

문을 하나 만들자 너의 맘 속에다

그 문을 열고 들어가면 이 곳이 기다릴 거야

믿어도 괜찮아 널 위로해줄 Magic Shop


따뜻한 차 한 잔을 마시며

저 은하수를 올려다보며

넌 괜찮을 거야 oh 여긴 Magic shop


So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

Show you show you


나도 모든 게 다 두려웠다면 믿어줄래

모든 진심들이 남은 시간들이

너의 모든 해답은 니가 찾아낸 이 곳에

너의 은하수에 너의 마음 속에


You gave me the best of me

So you'll give you the best of you

날 찾아냈잖아 날 알아줬잖아

You gave me the best of me

So you'll give you the best of you

넌 찾아낼 거야 네 안에 있는 galaxy


So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

Show you show you


[English translation:]


I know you're hesitating

After all, I'm back in the scars

I will not say anything that makes you feel strong

I will tell you my story


I said something

You said you were gonna win

I did not believe (really)

Could I win

This miraculous miracle

We made it

(No) I was here

You came to me

I do believe your galaxy

I want to hear your melody

Your stars in the Milky Way

How you can plant your sky

At the end of my despair

Do not forget I finally found you

You were standing at the edge of the cliff

My last reason

Live


I want to disappear forever

Let's make a door. It's in your heart

Open the door and this place will wait

Magic Shop


Drink a cup of warm tea

Looking up at the Milky Way

You'll be fine oh This is Magic Shop


So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

Show you show you


Like a rose flower

Like a cherry tree

Like a morning glory

Like a beautiful moment

I always want to be the best

So I was impatient and I was always nervous

Comparisons with others have become routine

My desire to be a weapon made me angry and irrational

But then, looking back, in fact

I do not think I wanted to be the best

I wanted to be upset and touched

I want to take your sadness and pain


I want to disappear forever

Let's make a door. It's in your heart

Open the door and this place will wait

Magic Shop


Drink a cup of warm tea

Looking up at the Milky Way

You'll be fine oh


So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

Show you show you


If I was afraid of everything, could you believe me?

All the sincere time left

All your answers are here

In your mind in your Milky Way


You gave me the best of me

So you'll give the best of you

You found me. You knew me

You gave me the best of me

So you'll give the best of you

You'll find it in your galaxy


So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

So show me (I'll show you)

Show you show you

===

"BTS Cypher 4"

[Romanized:]

"Ireum, ireum!" sorry bae

"Bareum, bareum!" sorry bae

"Diksyeon, diksyeon, diksyeon!" sorry bae

"Oh, face not an idol.." sorry bae

Sumswigo isseoseo I'm sorry bae

Neomu geonganghaeseo I'm sorry bae

Bangsonghapnida I'm sorry bae

Errthing errthing errthing

Sorry bae

Jigeum naega naeneun sori bae

Nugungaegen gaesori bae

Kkaneun paeteon jom bakkuji bae

Jiruhaejillakae boring bae

Ijen niga an miwo

Ijen niga an miwo sorry bae

Bugi dwaejulge gyang ssege chigo mareo

Geurae haeboja samulnori bae

Nan goemul, neomu gireo kkori bae

Eochapi neon nal ssoji bae

Geureol baen pyeonhae dongmurwoni bae

Neodo wonhajanha ssibeulgeori bae

Niga nal silheohaedo you know me

Niga nal silheohaedo you know me

Mupeulbodan akpeuri joha

Nan neol molla

But you know my name

I love I love I love myself

I love I love I love myself

I know I know I know myself

Ya playa haters you should love yourself

Brr


I wanna get jam time

Swil teum eopsi batneun spotlight

Ahh you wanna be my life?

Gulmjurin nomdeureun nae chongalbadina hae

Gopge jeophae nae meosdaero dobaedoen

Mudaero yeonhaeng da gyeolbaek (okay)

But manjok moshae jeoldae yeogie

Na olla jeo wie nopge nopge nopge

Geurae bangsigeun dareuji

Gopssibeodo ganeun gil

Han ttamssik baneujil

Mot hal geomyeon maedeupjieo

Ijen an dwae ganeungi

Pogiraneun bareumi

I love ma rule nae brodeulgwa haneun il

Geudeulmanui rigeuui peulleieo

Nan geu wi gamdogi doel teni

Da doel daerohae 1VERSEe ieo nan deo keun geurimeul geuril teni

Pyeongsaeng

Geu wichieseo jjuk oechyeobwara

'Dream come true'

Myeongyewa buneun geuge anya you

Da gyeolguk nae balbadak chyu

Keullikhae, nan cat da mouse

Golla X chyeo like kaws

Nan naenyeon ipju ma house

Eseo nae brickgwa high five

Nuntteugo bwara nae yamang

Gwi daego deureora

Cheoeumija majimagi doel mal


I love I love I love myself

I love I love I love myself

I know I know I know myself

Ya playa haters you should love yourself

Brr


Back back to the basic

Microphone check

Call me baepsae hogeun ssenkae

Geurae rap gamee nan daeinbae

Doege haeihaejyeotdeon

Rap mandeureul gaengsaenghaneun ge

Nae cheot beonjjaeui gyehoek hashtag

Sucka betta run geurigo inseuta sok gang gang

Geugeon gyae insaengigo

Nae insaengeun mwo maeilmaeil

Payday, paycheck sonmok wien rolex

Click clack to the bang bang

Click clack to the pow

I'm so high eodil neombwa

Niga doumdatgireul haedo son dahgien nopa

Kkwaena meon chai jeoldae mot bwa

Neoui ttongchadeurui kongkkakjireul

Mongttang beosgyeonoheun daeum

Joeda nongrakhan dwi songjangi doen


Myeonsang wireul so fly

Click clack to the bang, you and you

Swipge eodeun ge hanado eopseume neul gamsahane

Ni insaengi eojungganhan ge wae nae tasiya

Gyesok geureohge sarajwo jeokdanghage

Mianhande apeuro nan deo beol

Geonde jikyeobwajwo

Budi jebal geonganghage


I love I love I love myself

I love I love I love myself

I know I know I know myself

Ya playa haters you should love yourself

Brr


I love I love I love myself

I love I love I love myself

I know I know I know myself

Ya playa haters you should love yourself

Brr


[Korean:]

"이름, 이름!" sorry bae

"발음, 발음!" sorry bae

"딕션, 딕션, 딕션!" sorry bae

"Oh, face not an idol.." sorry bae

숨쉬고 있어서 I'm sorry bae

너무 건강해서 I'm sorry bae

방송합니다 I'm sorry bae

Errthing errthing errthing

Sorry bae

지금 내가 내는 소리 bae

누군가에겐 개소리 bae

까는 패턴 좀 바꾸지 bae

지루해질라캐 boring bae

이젠 니가 안 미워

이젠 니가 안 미워 sorry bae

북이 돼줄게 걍 쎄게 치고 말어

그래 해보자 사물놀이 bae

난 괴물, 너무 길어 꼬리 bae

어차피 넌 날 쏘지 bae

그럴 바엔 편해 동물원이 bae

너도 원하잖아 씹을거리 bae

니가 날 싫어해도 you know me

니가 날 싫어해도 you know me

무플보단 악플이 좋아

난 널 몰라

But you know my name

I love I love I love myself

I love I love I love myself

I know I know I know myself

Ya playa haters you should love yourself

Brr


I wanna get 잠 time

쉴 틈 없이 받는 spotlight

Ahh you wanna be my life?

굶주린 놈들은 내 총알받이나 해

곱게 접해 내 멋대로 도배된

무대로 연행 다 결백 (okay)

But 만족 못해 절대 여기에

나 올라 저 위에 높게 높게 높게

그래 방식은 다르지

곱씹어도 가는 길

한 땀씩 바느질

못 할 거면 매듭지어

이젠 안 돼 가능이

포기라는 발음이

I love ma rule 내 bro들과 하는 일

그들만의 리그의 플레이어

난 그 위 감독이 될 테니

다 될 대로해

1VERSE에 이어 난 더 큰 그림을 그릴 테니

평생

그 위치에서 쭉 외쳐봐라

'Dream come true'

명예와 부는 그게 아냐 you

다 결국 내 발바닥 츄

클릭해, 난 cat 다 mouse

골라 X 쳐 like kaws

난 내년 입주 ma house

에서 내 brick과 high five

눈뜨고 봐라 내 야망

귀 대고 들어라

처음이자 마지막이 될 말


I love I love I love myself

I love I love I love myself

I know I know I know myself

Ya playa haters you should love yourself

Brr


Back back to the basic

Microphone check

Call me 뱁새 혹은 쎈캐

그래 rap game에 난 대인배

되게 해이해졌던

Rap man들을 갱생하는 게

내 첫 번째의 계획 hashtag

Sucka betta run geurigo 인스타 속 gang gang

그건 걔 인생이고

내 인생은 뭐 매일매일

Payday, paycheck 손목 위엔 rolex

Click clack to the bang bang

Click clack to the pow

I'm so high 어딜 넘봐

니가 도움닫기를 해도 손 닿기엔 높아

꽤나 먼 차이 절대 못 봐

너의 똥차들의 콩깍지를

몽땅 벗겨놓은 다음

죄다 농락한 뒤 송장이 된


면상 위를 so fly

Click clack to the bang, you and you

쉽게 얻은 게 하나도 없음에 늘 감사하네

니 인생이 어중간한 게 왜 내 탓이야

계속 그렇게 살아줘 적당하게

미안한데 앞으로 난 더 벌

건데 지켜봐줘

부디 제발 건강하게


I love I love I love myself

I love I love I love myself

I know I know I know myself

Ya playa haters you should love yourself

Brr


I love I love I love myself

I love I love I love myself

I know I know I know myself

Ya playa haters you should love yourself

Brr


[English translation:]

"Name, name!" sorry bae

"Pronunciation, pronunciation!" sorry bae

"Diction, diction, diction!" sorry bae

"Oh, face not an idol.." sorry bae

I'm sorry bae because I'm breathing

I'm sorry bae because I'm so healthy

I'm sorry bae I'm broadcasting

Errthing errthing errthing

Sorry bae

The sound I'm making right now, bae

Is all dog noise to someone, bae

You should change your bashing pattern, bae

It'll start to get boring, boring bae

I don't dislike you anymore

I don't dislike you anymore, sorry bae

I'll be the drum, just hit me hard

Let's just try it, samulnori, bae

I'm a monster, my tail is too long, bae

You'll shoot me anyway, bae

In that case, a zoo would be more comfortable, bae

You want it too, something to chew on, bae

Even if you don't like me, you know me

Even if you don't like me, you know me

I like hate comments more than no comments

I don't know you

But you know my name

I love I love I love myself

I love I love I love myself

I know I know I know myself

Ya playa haters you should love yourself

Brr


I wanna get sleep time

Without a chance to rest, we're receiving spotlight

Ahh you wanna be my life

Those who are starving, just be my human shield

Contacted softly and got spammed on my accord

Haul to the stage all innocent okay

But I can't be satisfied just being here

I'm climbing up there, high high high

That's right, my method is different

I take on the road no matter what

Sewing stich by stich

If you're not able, put an end to it

There is no possibility

Of pronouncing "failure"

I love ma rule, the work that I do with my bros

Players in a league of their own

I'll become the supervisor above them

So come what may

Following 1VERSE, I'll draw a bigger picture

For the rest of your life,

Continue screaming from that position

Dream come true

Honor and wealth isn't that you

Everyone chu on my foot sole after all

Click, I'm cat, everyone's mouse

I choose and put an X like kaws

I move in next year ma house

And high five with my brick

Open your eyes and look at my ambition

Lean in your ears and listen

This will be the first and final words


I love I love I love myself

I love I love I love myself

I know I know I know myself

Ya playa haters you should love yourself

Brr


Back back to the basic

Microphone check

Call me a crow tit or badass

Yes in this rap game,

I'm the generous one

To rehabilitate the rap man who began to slack

Is my first plan hashtag

Sucka betta run gang gang in insta

That's their life,

My life is just day by day

Payday, paycheck, rolex on my wrist

Click clack to the bang hang

Click clack to the pow

I'm so high how dare you covet

Even if you run up to it, it's too high for you to reach

The difference is pretty big, you can't see it

After shattering your delusions

About your shitty cars

And once everyone's done toying with them


So fly above your face that became a corpse

Click clack to the bang, you and you

I'm always thankful, for not earning anything so easily

Why is it my fault, that your life is noncommittal

Keep on living like that vaguely

Sorry but continue to look

Because I'm gonna earn more from now

By all means please healthily


I love I love I love myself

I love I love I love myself

I know I know I know myself

Ya playa haters you should love yourself

Brr


I love I love I love myself

I love I love I love myself

I know I know I know myself

Ya playa haters you should love yourself

Brr


==

"The Truth Untold (전하지 못한 진심; Jeonhaji Motan Jinsim)"
(feat. Steve Aoki)

[Romanized:]

Oeroumi gadeukhi

Pieoissneun i garden

Gasituseongi

I moraeseonge nan nal maeeosseo


Neoui ireumeun mwonji

Gal gosi issgin hanji

Oh could you tell me?

I jeongwone sumeodeun neol bwasseo


And I know

Neoui ongin modu da jinjjaran geol

Pureun kkocheul kkeokkneun son

Jabgo sipjiman


Nae unmyeongin geol

Don't smile on me

Light on me

Neoege dagaseol su eopseunikka

Naegen bulleojul ireumi eopseo


You know that I can't

Show you ME

Give you ME

Chorahan moseub boyeojul sun eopseo

Tto gamyeoneul sseugo neol mannareo ga

But I still want you


Oeroumui jeongwone pin

Neoreul dalmeun kkoch

Jugo sipeossji

Babo gateun gamyeoneul beotgoseo


But I know

Yeongwonhi geureol suneun eopsneun geol

Sumeoyaman haneun geol

Chuhan nanikka


Nan duryeoun geol

Cholahae

I'm so afraid

Gyeolgugen neodo nal tto tteonabeorilkka

Tto gamyeoneul sseugo neol mannareo ga


Hal su issneun geon

Jeongwone

I sesange

Yeppeun neoreul dalmeun kkocheul piun daeum

Niga aneun naro sumswineun geot

But I still want you

I still want you


Eojjeomyeon geuttae

Jogeumman

Imankeumman

Yonggil naeseo neoui ape seossdeoramyeon

Jigeum modeun geon dallajyeosseulkka


Nan ulgo isseo

Sarajin

Muneojin

Hollo namgyeojin i moraeseongeseo

Buseojin gamyeoneul barabomyeonseo

And I still want you

But I still want you

But I still want you

And I still want you


[Korean:]

외로움이 가득히

피어있는 이 garden

가시투성이

이 모래성에 난 날 매었어


너의 이름은 뭔지

갈 곳이 있긴 한지

Oh could you tell me?

이 정원에 숨어든 널 봤어


And I know

너의 온긴 모두 다 진짜란 걸

푸른 꽃을 꺾는 손

잡고 싶지만


내 운명인 걸

Don't smile on me

Light on me

너에게 다가설 수 없으니까

내겐 불러줄 이름이 없어


You know that I can't

Show you ME

Give you ME

초라한 모습 보여줄 순 없어

또 가면을 쓰고 널 만나러 가

But I still want you


외로움의 정원에 핀

너를 닮은 꽃

주고 싶었지

바보 같은 가면을 벗고서


But I know

영원히 그럴 수는 없는 걸

숨어야만 하는 걸

추한 나니까


난 두려운 걸

초라해

I'm so afraid

결국엔 너도 날 또 떠나버릴까

또 가면을 쓰고 널 만나러 가


할 수 있는 건

정원에

이 세상에

예쁜 너를 닮은 꽃을 피운 다음

니가 아는 나로 숨쉬는 것

But I still want you

I still want you


어쩌면 그때

조금만

이만큼만

용길 내서 너의 앞에 섰더라면

지금 모든 건 달라졌을까


난 울고 있어

사라진

무너진

홀로 남겨진 이 모래성에서

부서진 가면을 바라보면서

And I still want you

But I still want you

But I still want you

And I still want you


[English translation:]

Full of loneliness

This garden is bloomed

Full of thorns

I hung myself in this sand castle


What is your name

Do you have a place to go

Oh could you tell me?

I saw you hidden in this garden


And I know

All of your warmth is true

I want to hold

Your hand picking the blue flower


It's my fate

Don't smile on me

Light on me

Because I can't come to you

There's no name you can call me


You know that I can't

Show you ME

Give you ME

I can't show you a run-down part of myself

I wear a mask again and go to see you

But I still want you


Bloomed in a garden of loneliness

A flower that resembles you

I wanted to give it to you

After I take off this foolish mask


But I know

I can never do that

I must hide

Because I am ugly


I am afraid

I am run-down

I'm so afraid

That you will leave me again in the end

I wear a mask again and go to see you


What I can do is

In the garden

In this world

I bloom a pretty flower that looks like you

And breathe as the me that you know

But I still want you

I still want you


Maybe back then

A little

Just this much

If I got the courage to stand before you

Would everything be different now


I am crying at this

Disappeared

Fallen

Sand castle that's left alone

Looking at the broken mask

And I still want you

But I still want you

But I still want you

And I still want you

===

"Epiphany"

[Romanized:]

Cham isanghae bunmyeong nan neoreul neomu saranghaessneunde

Modu neoege majchugo neol wihae salgo sipeossneunde

Geureolsurok nae mamsogui pokpungeul gamdanghal su eopge dwae

Utgo issneun gamyeonsogui jinjja nae moseubeul da deureonae


I'm the one I should love in this world

Bichnaneun nareul sojunghan nae yeonghoneul

Ijeya kkaedara So I love me

Jom bujokhaedo neomu areumdaun geol

I'm the one I should love


Heundeulligo duryeowodo apeuro georeoga

Pokpung soge sumgyeodwotdeon jinjja neowa manna

Wae nan ireoke sojunghan nal sumgyeodugo shipeotneunji

Mwoga geuri duryeowo

Nae jinjja moseubeul sumgyeotneunji


I'm the one I should love in this world

Bichnaneun nareul sojunghan nae yeonghoneul

Ijeya kkaedara So I love me

Jom bujokhaedo neomu areumdaun geol

I'm the one I should love


Jogeumeun mungtukhago bujokhalji molla

Sujubeun gwangchae ttawin an boilji molla

Hajiman idaeroye naega got nain geol

Jigeumkkeot saraon nae palgwa dari shimjang yeonghoneul


Saranghago sipeo in this world

Bichnaneun nareul sojunghan nae yeonghoneul

Ijeya kkaedara So I love me

Jom bujokhaedo neomu areumdaun geol

I'm the one I should love


I'm the one I should love

I'm the one I should love


[Korean:]

참 이상해 분명 난 너를 너무 사랑했는데

모두 너에게 맞추고 널 위해 살고 싶었는데

그럴수록 내 맘속의 폭풍을 감당할 수 없게 돼

웃고 있는 가면 속의 진짜 내 모습을 다 드러내


I'm the one I should love in this world

빛나는 나를 소중한 내 영혼을

이제야 깨달아 So I love me

좀 부족해도 너무 아름다운 걸

I'm the one I should love


흔들리고 두려워도 앞으로 걸어가)

(폭풍 속에 숨겨뒀던 진짜 너와 만나)


왜 난 이렇게

소중한 날 숨겨두고 싶었는지

뭐가 그리 두려워

내 진짜 모습을 숨겼는지


I'm the one I should love in this world

빛나는 나를 소중한 내 영혼을

이제야 깨달아 so I love me

좀 부족해도 너무 아름다운 걸

I'm the one I should love


조금은 뭉툭하고 부족할지 몰라

수줍은 광채 따윈 안 보일지 몰라

하지만 이대로의 내가 곧 나인 걸

지금껏 살아온 내 팔과 다리 심장 영혼을


사랑하고 싶어 in this world

빛나는 나를 소중한 내 영혼을

이제야 깨달아 so I love me

좀 부족해도 너무 아름다운 걸

I'm the one I should love


I'm the one I should love

I'm the one I should love


[English translation:]

It's so odd, I loved you so much for sure

I adapted myself entirely to you, I wanted to live for you

But as I kept doing so, I became unable to bear the storm inside my heart

I got to fully reveal my true self under the smiling mask


I'm the one I should love in this world

The shining me, the precious soul of mine

I realize only now, so I love me

Even if it's a little lacking, it's so beautiful


I'm the one I should love

(Even if I'm shaking and afraid, I walk on forward)

(I meet the real you, whom I had hidden inside the hurricane)


Why did I, like this,

Want to hide away my precious self

What was I so afraid of

That I had to hide my true self


I'm the one I should love in this world

My shining self, my precious soul

I finally realise it So I love me

Though I'm not perfect, I'm so beautiful

I'm the one I should love


I might be a little bit blunt and inadequate

You might not be able to see such things as a shy sparkle

But the fact that this version of me is my real self

My arms and legs, heart and soul that I have lived with until now


I want to love them in this world

The shining me, the precious soul of mine

I realize only now, so I love me

Though I'm not perfect, I'm so beautiful


I'm the one I should love

I'm the one I should love

I'm the one I should love

==

"DNA"

[Romanized:]

[V:]

Cheotnune neol araboge dwaesseo

Seorol bulleowassdeon geotcheoreom

Nae hyeolgwan sok DNAga malhaejwo

Naega chaja hemaedeon neoraneun geol

[J-Hope, Rap Monster:]

Uri mannameun suhagui gongsik

Jonggyoui yulbeop ujuui seopri

Naege jueojin unmyeongui jeunggeo

Neoneun nae kkumui chulcheo

Take it take it

Neoege naemin nae soneun jeonghaejin sukmyeong

[Jungkook, V:]

Geokjeonghaji ma love

I modeun geon uyeoni aninikka

Urin wanjeon dalla baby

Unmyeongeul chajanaen durinikka

[Jimin:]

Ujuga saenggin geu nalbuteo gyesok

Muhanui segireul neomeoseo gyesok

Urin jeonsaengedo ama daeum saengedo

Yeongwonhi hamkkenikka

[Jungkook:]

I modeun geon uyeoni aninikka

Unmyeongeul chajanaen durinikka

DNA

[Suga, J-Hope, Rap Monster:]

I want it this love I want it real love

Nan neoegeman jipjunghae

Jom deo sege nal ikkeune

Taechoui DNAga neol wonhaneunde

Igeon piryeoniya I love us

Urimani true lovers

[Jungkook, Suga:]

Geunyeoreul bol ttaemada soseurachige nolla

Singihage jakkuman sumi meojneun ge cham isanghae seolma

Ireon ge malloman deutdeon sarangiran gamjeongilkka

Aechobuteo nae simjangeun neol hyanghae ttwinikka

[Jin:]

Geokjeonghaji ma love

I modeun geon uyeoni aninikka

Urin wanjeon dalla baby

Unmyeongeul chajanaen durinikka

[Jungkook, Jimin:]

Ujuga saenggin geu nalbuteo gyesok

Muhanui segireul neomeoseo gyesok

Urin jeonsaengedo ama daeum saengedo

Yeongwonhi hamkkenikka


I modeun geon uyeoni aninikka

Unmyeongeul chajanaen durinikka

DNA

[V, Jin, Jungkook, Jimin:]

Doraboji mara

Unmyeongeul chajanaen urinikka

Huhoehaji mara baby

Yeongwonhi

Yeongwonhi

Yeongwonhi

Yeongwonhi

Hamkkenikka

[Jimin, Jungkook:]

Geokjeonghaji ma love

I modeun geon uyeoni aninikka

Urin wanjeon dalla baby

Unmyeongeul chajanaen durinikka

DNA

[J-Hope, Jungkook:]

La la la la la

La la la la la

Uyeoni aninikka

La la la la la

La la la la la

Uyeoni aninikka

DNA


[Korean:]

[V:]

첫눈에 널 알아보게 됐어

서롤 불러왔던 것처럼

내 혈관 속 DNA가 말해줘

내가 찾아 헤매던 너라는 걸

[J-Hope, Rap Monster:]

우리 만남은 수학의 공식

종교의 율법 우주의 섭리

내게 주어진 운명의 증거

너는 내 꿈의 출처

Take it take it

너에게 내민 내 손은 정해진 숙명

[Jungkook, V:]

걱정하지 마 love

이 모든 건 우연이 아니니까

우린 완전 달라 baby

운명을 찾아낸 둘이니까

[Jimin, Jungkook:]

우주가 생긴 그 날부터 계속

무한의 세기를 넘어서 계속

우린 전생에도 아마 다음 생에도

영원히 함께니까

[Jungkook, Jimin:]

이 모든 건 우연이 아니니까

운명을 찾아낸 둘이니까

DNA

[Suga, J-Hope, Rap Monster:]

I want it this love I want it real love

난 너에게만 집중해

좀 더 세게 날 이끄네

태초의 DNA가 널 원하는데

이건 필연이야 I love us

우리만이 true lovers

[Jungkook, Suga:]

그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라

신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해 설마

이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까

애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까

[Jin:]

걱정하지 마 love

이 모든 건 우연이 아니니까

우린 완전 달라 baby

운명을 찾아낸 둘이니까

[Jungkook, Jimin:]

우주가 생긴 그 날부터 계속

무한의 세기를 넘어서 계속

우린 전생에도 아마 다음 생에도

영원히 함께니까


이 모든 건 우연이 아니니까

운명을 찾아낸 둘이니까

DNA

[V, Jin, Jungkook, Jimin:]

돌아보지 말아

운명을 찾아낸 우리니까

후회하지 말아 baby

영원히

영원히

영원히

영원히

함께니까

[Jimin, Jungkook:]

걱정하지 마 love

이 모든 건 우연이 아니니까

우린 완전 달라 baby

운명을 찾아낸 둘이니까

DNA

[J-Hope, Jungkook:]

La la la la la

La la la la la

우연이 아니니까

La la la la la

La la la la la

우연이 아니니까

DNA


[English Translation:]

[V:]

At first sight, I could recognize you

As if we were calling for each other

The DNA in my blood vessels tell me

That it's you I was looking all over for

[J-Hope, Rap Monster:]

Our meeting is like a mathematical formula

Commandments of religion, providence of the universe;

The evidence of destiny given to me

You're the source of my dream

Take it, take it

My hand reaching out to you is my chosen fate

[Jungkook, Jin:]

Don't worry, love

None of this is a coincidence

We're totally different, baby

Because we're the two who found our destiny

[Jimin:]

From the day of the universe's creation and beyond

Through the infinite centuries and beyond

In the previous life and maybe the next too

We're eternally together

[Jungkook:]

None of this is a coincidence

Because we're the two who found our destiny

DNA

[Suga, Rap Monster:]

I want it this love I want it real love

I only focus on you

You steer me a little harder

The DNA of the genesis wants you

This is inevitable, I love us

We are the only true lovers

[Suga, Jimin, Jungkook:]

Every time I see her, I freak out

Surprisingly, I keep gasping and it's weird, maybe

This is the emotion they call love

Because from the very beginning, my heart runs to you

[Jin:]

Don't worry, love

None of this is a coincidence

We're totally different, baby

Because we're the two who found our destiny

[Jungkook, Jimin:]

From the day of the universe's creation and beyond

Through the infinite centuries and beyond

In the previous life and maybe the next too

We're eternally together


None of this is a coincidence

Because we're the two who found our destiny

DNA

[V, Jin, Jungkook, Jimin:]

Don't look back

Because we're the two who found our destiny

Don't regret it, baby

Because we're forever

Forever

Forever

Forever

Forever

We are together

[Jimin, Jungkook:]

Don't worry, love

None of this is a coincidence

We're totally different, baby

Because we're the two who found our destiny

[J-Hope, Jungkook:]

La la la la la

La la la la la

Because it's not a coincidence

La la la la la

La la la la la

Because it's not a coincidence

DNA

===

"ON"

[Romanized:]

I can't understand what people are sayin'

Eoneu jangdane matchwoya doelji

Han baljaguk ttemyeon han baljaguk keojineun shadow

Jameseo nuneul tteun yeogin tto eodi

Eojjeom seoul tto New York or Paris

Ireonani hwicheongineun mom


Look at my feet, look down

Nal daleun geurimja

Heundeullineun geon inominga

Animyeon nae jageun balkkeuchinga

Duryeopjaneul ri eopjana

Da gwaenchaneul ri eopjana

Geuraedo I know

Seotulge I flow

Jeo kkaman baramgwa hamkke nara


Hey na na na

Michiji aneuryeomyeon michyeoya hae

Hey na na na

Nareul da deonjyeo i du jjok sesange

Hey na na na

Can't hold me down cuz you know I'm a fighter

Je ballo deureoon areumdaun gamok

Find me and I'm gonna live with ya


(Eh-oh)

Gajyeowa bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

Ollatabwa bring the pain oh yeah

Rain be pourin'

Sky keep fallin'

Everyday oh na na na

(Eh-oh)

Gajyeowa bring the pain oh yeah


Bring the pain

Modu nae piwa sari doegetji

Bring the pain

No fear, bangbeobeul algesseuni

Jageun geose breathe

Geugeon eodum sok nae sansowa bit

Naega naige haneun geotdeurui him

Neomeojyeodo dasi ireona scream


Neomeojyeodo dasi ireona scream

Eonjena urin geuraesseuni

Seollyeong nae mureupi ttange daeuljieonjeong

Pamutiji anneun isang

Geujeo geureon haepeuningjjeum doel georan geol

Win no matter what

Win no matter what

Win no matter what

Nega mworadeon nuga mworadeon

I don't give a uhh

I don't give a uhh

I don't give a uhh


Hey na na na

Michiji aneuryeomyeon michyeoya hae

Hey na na na

Nareul da deonjyeo i du jjok sesange

Hey na na na

Can't hold me down cuz you know I'm a fighter

Je ballo deureoon areumdaun gamok

Find me and I'm gonna live with ya


(Eh-oh)

Gajyeowa bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

Ollatabwa bring the pain oh yeah

Rain be pourin'

Sky keep fallin'

Everyday oh na na na

(Eh-oh)

Gajyeowa bring the pain oh yeah


Naui gotongi inneun gose

Naega sum swige hasoseo

My everythin'

My blood and tears

Got no fears

I'm singin' ohhhhh

Oh I'm takin' over

You should know yeah

Can't hold me down cuz you know I'm a fighter

Kkamkkamhan simyeon sok gikkeoi jamgyeo

Find me and I'm gonna bleed with ya


(Eh-oh)

Gajyeowa bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

Ollatabwa bring the pain oh yeah

Rain be pourin'

Sky keep fallin'

Everyday oh na na na

(Eh-oh)

Find me and I'm gonna bleed with ya


(Eh-oh)

Gajyeowa bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

Ollatabwa bring the pain oh yeah

All that I know

Is just goin' on & on & on & on

(Eh-oh)

Gajyeowa bring the pain oh yeah


[Korean:]

I can't understand what people are sayin'

어느 장단에 맞춰야 될지

한 발자국 떼면 한 발자국 커지는 shadow

잠에서 눈을 뜬 여긴 또 어디

어쩜 서울 또 New York or Paris

일어나니 휘청이는 몸


Look at my feet, look down

날 닮은 그림자

흔들리는 건 이놈인가

아니면 내 작은 발끝인가

두렵잖을 리 없잖아

다 괜찮을 리 없잖아

그래도 I know

서툴게 I flow

저 까만 바람과 함께 날아


Hey na na na

미치지 않으려면 미쳐야 해

Hey na na na

나를 다 던져 이 두 쪽 세상에

Hey na na na

Can't hold me down cuz you know I'm a fighter

제 발로 들어온 아름다운 감옥

Find me and I'm gonna live with ya


(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

올라타봐 bring the pain oh yeah

Rain be pourin'

Sky keep fallin'

Everyday oh na na na

(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah


Bring the pain

모두 내 피와 살이 되겠지

Bring the pain

No fear, 방법을 알겠으니

작은 것에 breathe

그건 어둠 속 내 산소와 빛

내가 나이게 하는 것들의 힘

넘어져도 다시 일어나 scream


넘어져도 다시 일어나 scream

언제나 우린 그랬으니

설령 내 무릎이 땅에 닿을지언정

파묻히지 않는 이상

그저 그런 해프닝쯤 될 거란 걸

Win no matter what

Win no matter what

Win no matter what

네가 뭐라던 누가 뭐라던

I don't give a uhh

I don't give a uhh

I don't give a uhh


Hey na na na

미치지 않으려면 미쳐야 해

Hey na na na

나를 다 던져 이 두 쪽 세상에

Hey na na na

Can't hold me down cuz you know I'm a fighter

제 발로 들어온 아름다운 감옥

Find me and I'm gonna live with ya


(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

올라타봐 bring the pain oh yeah

Rain be pourin'

Sky keep fallin'

Everyday oh na na na

(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah


나의 고통이 있는 곳에

내가 숨 쉬게 하소서

My everythin'

My blood and tears

Got no fears

I'm singin' ohhhhh

Oh I'm takin' over

You should know yeah

Can't hold me down cuz you know I'm a fighter

깜깜한 심연 속 기꺼이 잠겨

Find me and I'm gonna bleed with ya


(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

올라타봐 bring the pain oh yeah

Rain be pourin'

Sky keep fallin'

Everyday oh na na na

(Eh-oh)

Find me and I'm gonna bleed with ya


(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

올라타봐 bring the pain oh yeah

All that I know

Is just goin' on & on & on & on

(Eh-oh)

가져와 bring the pain oh yeah


[English translation:]

I can't understand what people are sayin'

Who and what do I need to follow

With each step then again grows the shadow

Where is this place I open my eyes to

Maybe Seoul or New York or Paris

I get up, unsteady on my feet


Look at my feet, look down

The shadow resembles me

Is it the shadow that's shaking

Or is it my feet that are trembling

Of course I‘m not unafraid

Of course it's not all okay

But I know

Awkwardly I flow

I fly together with that black wind


Hey na na na

Gotta go insane to stay sane

Hey na na na

Throw myself whole into both worlds

Hey na na na

Can't hold me down cuz you know I'm a fighter

Carried myself into this beautiful prison

Find me and I'm gonna live with ya


(Eh-oh)

Bring it, bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

Come on up, bring the pain oh yeah

Rain be pourin'

Sky keep fallin'

Everyday oh na na na

(Eh-oh)

Bring it, bring the pain oh yeah


Bring the pain

It'll become my blood and flesh

Bring the pain

No fear, now that I know the way

Breathe on the small things

My air and my light in the dark

The power of the things that make me, "me"

Even if I fall, I come right up, scream


Even if I fall, I come right up, scream

That's how we've always been

Even if my knees drop to the ground

As long as they don't get buried

It won't matter

Win no matter what

Win no matter what

Win no matter what

Whatever you say, whatever they say

I don't give a uhh

I don't give a uhh

I don't give a uhh


Hey na na na

Gotta go insane to stay sane

Hey na na na

Throw myself whole into both worlds

Hey na na na

Can't hold me down cuz you know I'm a fighter

Carried myself into this beautiful prison

Find me and I'm gonna live with ya


(Eh-oh)

Bring it, bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

Come on up, bring the pain oh yeah

Rain be pourin'

Sky keep fallin'

Everyday oh na na na

(Eh-oh)

Bring it, bring the pain oh yeah


Where my pain lies

Let me take a breath

My everythin'

My blood and tears

Got no fears

I'm singin' ohhhhh

Oh I'm takin' over

You should know yeah

Can't hold me down cuz you know I'm a fighter

Choosing to descend into the dark abyss

Find me and I'm gonna bleed with ya


(Eh-oh)

Bring it, bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

Come on up, bring the pain oh yeah

Rain be pourin'

Sky keep fallin'

Everyday oh na na na

(Eh-oh)

Find me and I'm gonna bleed with ya


(Eh-oh)

Bring it, bring the pain oh yeah

(Eh-oh)

Come on up, bring the pain oh yeah

All that I know

Is just goin' on & on & on & on

(Eh-oh)

Bring it, bring the pain, oh yeah

===


"Abyss"

[Romanized:]

Sumeul chamgoseo naui badaro deureoganda ganda

Areumdapgodo seulpi uneun nareul majuhanda

Jeo eodum sogui nal


Chajaga malhago sipeo

Oneureun neol deo algo sipdago yeah


Ajikdo naneun naege meomulleoitda

Moksorin naojil anko maemdolgoman itda

Jeo kkaman got

Jamgigo sipeo gabogo sipeo

I'll be there

Oneuldo tto neoui juwireul maemdonda


Neoege galsurok sumi chaoreugo neon deo meoreojineun geot gata

Deo gipeun badaro deureogan geon anilkka yeah

Jeo badatsogui nal


Chajaga malhago sipeo

Oneureun neol deo algo sipdago yeah


Ajikdo naneun naege meomulleoitda

Moksorin naojil anko maemdolgoman itda

Jeo kkaman got

Jamgigo sipeo gabogo sipeo

I'll be there

Oneuldo ireoke neoui gyeoteuro nuneul gamneunda


[Korean:]

숨을 참고서 나의 바다로 들어간다 간다

아름답고도 슬피 우는 나를 마주한다

저 어둠 속의 날


찾아가 말하고 싶어

오늘은 널 더 알고 싶다고 yeah


아직도 나는 내게 머물러있다

목소린 나오질 않고 맴돌고만 있다

저 까만 곳

잠기고 싶어 가보고 싶어

I'll be there

오늘도 또 너의 주위를 맴돈다


너에게 갈수록 숨이 차오르고 넌 더 멀어지는 것 같아

더 깊은 바다로 들어간 건 아닐까 yeah

저 바닷속의 날


찾아가 말하고 싶어

오늘은 널 더 알고 싶다고 yeah


아직도 나는 내게 머물러있다

목소린 나오질 않고 맴돌고만 있다

저 까만 곳

잠기고 싶어 가보고 싶어

I'll be there

오늘도 이렇게 너의 곁으로 눈을 감는다


[English translation:]

I hold my breath as I walk into the ocean

I face my beautiful yet sorrowful tears

It's just another day in the darkness


I want to talk to you again

I want to know you even more today, yeah


But still, I remain with myself

I don't hear any sounds and I'm only walking in circles

That dark place that I wanted to be locked in, that I wanted to go

I'll be there

But today, I'm yet again by your side


The more I get closer to you, the more I get out of breath

And it feels like you are getting even further away from me

Maybe you are walking into a deeper ocean? Yeah

Just like me in the ocean


I want to talk to you again

I want to know you even more today, yeah


But still, I remain with myself

I don't hear any sounds and I'm only walking in circles

That dark place that I wanted to be locked in, that I wanted to go

I'll be there

So again, I close my eyes like I'm by your side

===


"Life Goes On"

[Romanized:]

Eoneu nal sesangi meomchwosseo

Amureon yegodo hana eopsi

Bomeun gidarimeul mollaseo

Nunchi eopsi wabeoryeosseo

Baljagugi jiwojin geori

Yeogi neomeojyeoinneun na

Honja gane sigani

Mianhae maldo eopsi


Oneuldo biga naeril geot gata

Heumppeok jeojeobeoryeonne

Ajikdo meomchujil ana

Jeo meokgureumboda ppalli dallyeoga

Geureom doel jul aranneunde

Na gyeou saraminga bwa

Mopsi apeune

Sesangiran nomi jun gamgi

Deokbune nulleoboneun meonji ssain doegamgi

Neomeojin chae cheonghaneun eotbakjaui chum

Gyeouri omyeon naeswija

Deo tteugeoun sum


Kkeuchi boiji ana

Chulguga itgin halkka

Bari ttejijil ana ana oh

Jamsi du nuneul gama

Yeogi nae soneul jaba

Jeo miraero daranaja


Like an echo in the forest

Haruga doraogetji

Amu ildo eopdan deusi

Yeah, life goes on

Like an arrow in the blue sky

Tto haru deo naragaji

On my pillow, on my table

Yeah, life goes on

Like this again


I eumageul billyeo neoege na jeonhalge

Saramdeureun malhae sesangi da byeonhaetdae

Dahaenghido uri saineun

Ajik yeotae an byeonhaenne


Neul hadeon sijakgwa kkeut ‘annyeong’iran mallo

Oneulgwa naeireul tto hamkke ieobojago

Meomchwoitjiman eodume sumji ma

Bicheun tto tteooreunikkan


Kkeuchi boiji ana

Chulguga itgin halkka

Bari ttejijil ana ana oh

Jamsi du nuneul gama

Yeogi nae soneul jaba (jaba)

Jeo miraero daranaja (Oh, oh, oh)


Like an echo in the forest

Haruga doraogetji

Amu ildo eopdan deusi

Yeah, life goes on

Like an arrow in the blue sky

Tto haru deo naragaji

On my pillow, on my table

Yeah, life goes on

Like this again


I remember, ah-yeah, yeah, yeah, yeah

I remember, ah-ah-ah, ah-ah-ah

I remember, ah-yeah, yeah, yeah, yeah

I remember, ah-ah-ah, ah-ah-ah


[Korean:]

어느 날 세상이 멈췄어

아무런 예고도 하나 없이

봄은 기다림을 몰라서

눈치 없이 와버렸어

발자국이 지워진 거리

여기 넘어져있는 나

혼자 가네 시간이

미안해 말도 없이


오늘도 비가 내릴 것 같아

흠뻑 젖어버렸네

아직도 멈추질 않아

저 먹구름보다 빨리 달려가

그럼 될 줄 알았는데

나 겨우 사람인가 봐

몹시 아프네

세상이란 놈이 준 감기

덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기

넘어진 채 청하는 엇박자의 춤

겨울이 오면 내쉬자

더 뜨거운 숨


끝이 보이지 않아

출구가 있긴 할까

발이 떼지질 않아 않아 oh

잠시 두 눈을 감아

여기 내 손을 잡아

저 미래로 달아나자


Like an echo in the forest

하루가 돌아오겠지

아무 일도 없단 듯이

Yeah, life goes on

Like an arrow in the blue sky

또 하루 더 날아가지

On my pillow, on my table

Yeah, life goes on

Like this again


이 음악을 빌려 너에게 나 전할게

사람들은 말해 세상이 다 변했대

다행히도 우리 사이는

아직 여태 안 변했네


늘 하던 시작과 끝 ‘안녕’이란 말로

오늘과 내일을 또 함께 이어보자고

멈춰있지만 어둠에 숨지 마

빛은 또 떠오르니깐


끝이 보이지 않아

출구가 있긴 할까

발이 떼지질 않아 않아 oh

잠시 두 눈을 감아

여기 내 손을 잡아 (잡아)

저 미래로 달아나자 (Oh, oh, oh)


Like an echo in the forest

하루가 돌아오겠지

아무 일도 없단 듯이

Yeah, life goes on

Like an arrow in the blue sky

또 하루 더 날아가지

On my pillow, on my table

Yeah, life goes on

Like this again


I remember, ah-yeah, yeah, yeah, yeah

I remember, ah-ah-ah, ah-ah-ah

I remember, ah-yeah, yeah, yeah, yeah

I remember, ah-ah-ah, ah-ah-ah


[English translation:]

One day the world stopped

Without warning

Spring didn't know to wait

Showed up not even a minute late

Streets erased of footprints

I lie here, fallen to the ground

Time goes by on its own

Without a single apology


It looks like rain again today

I'm soaked to the bone

Still won't stop

Running faster than that cloud of rain

Thought that'd be enough

Guess I'm only human after all

I'm in a world of pain

This cold the world gave to me

Prompts me to press the dust-covered rewind

Dancing off-beat lying on the ground

Once winter comes, let's exhale a warmer breath


There's no end in sight

Is there a way out?

My feet refuse to move, oh

Close your eyes for a moment

Hold my hand

To the future, let's run away


Like an echo in the forest

The day will come back around

As if nothing happened

Yeah life goes on

Like an arrow in the blue sky

Another day flying by

On my pillow, on my table

Yeah life goes on

Like this again


Let me tell you with this song

People say the world has changed

But thankfully between you and me

Nothing has changed


With the "annyeong" that we start and finish the day

Let us thread tomorrow with today

Stopped for now but don't hide in the shadow

Once again daylight will glow


There's no end in sight

Is there a way out?

My feet refuse to move, oh

Close your eyes for a moment

Hold my hand

To the future, let's run away (Oh, oh, oh)


Like an echo in the forest

The day will come back around

As if nothing happened

Yeah life goes on

Like an arrow in the blue sky

Another day flying by

On my pillow, on my table

Yeah life goes on

Like this again


I remember, ah-yeah, yeah, yeah, yeah

I remember, ah-ah-ah, ah-ah-ah

I remember, ah-yeah, yeah, yeah, yeah

I remember, ah-ah-ah, ah-ah-ah

==


"Spring Day (봄날)"

[Romanized:]

Bogo shipda

Ireoke malhanikka deo

Bogo shipda

Neohi sajineul bogo isseodo

Bogo shipda

Neomu yasokhan shigan

Naneun uriga mibda

Ijen eolgul han beon boneun geotto

Himdeureojin uriga


Yeogin ontong gyeoul ppuniya

Palworedo gyeouri wa

Maeumeun shiganeul dallyeogane

Hollo nameun seolgukyeolcha

Ni son jabgo

Jigu bandaepyeonkkaji ga

Gyeoureul kkeutnaegopa

Geuriumdeuri

Eolmana nuncheoreom naeryeoya

Geu bomnari olkka

Friend


Heogongeul tteodoneun

Jageun meonjicheoreom

Jageun meonjicheoreom

Nallineun nuni naramyeon

Jogeum deo ppalli nege

Daheul su isseul tende


Nunkkochi tteoreojyeoyo

Tto jogeumsshik meoreojyeoyo

Bogo shipda (bogo shipda)

Bogo shipda (bogo shipda)

Eolmana gidaryeoya

Tto myeot bameul deo saewoya

Neol boge doelkka (neol boge doelkka)

Mannage doelkka (mannage doelkka)


Chuun gyeoul kkeuteul jina

Dashi bomnari ol ttaekkaji

Kkot piul ttaekkaji

Geugose jom deo meomulleojwo

Meomulleojwo


Niga byeonhan geonji

(Niga byeonhan geonji)

Animyeon naega byeonhan geonji

(Naega byeonhan geonji)

I sungan heureuneun shiganjocha miwo

Uriga byeonhan geoji mwo

Moduga geureon geoji mwo


Geurae mibda niga

Neon tteonatjiman

Dan harudo neoreul

Ijeun jeogi eopseotji nan

Soljikhi bogo shipeunde

Iman neoreul jiulge

Geuge neol wonmanghagibodan

Deol apeunikka


Shirin neol bureonae bonda

Yeongicheoreom hayan yeongicheoreom

Malloneun jiunda haedo

Sashil nan ajik neol bonaeji mothaneunde


Nunkkochi tteoreojyeoyo

Tto jogeumsshik meoreojyeoyo

Bogo shipda (bogo shipda)

Bogo shipda (bogo shipda)

Eolmana gidaryeoya

Tto myeot bameul deo saewoya

Neol boge doelkka (neol boge doelkka)

Mannage doelkka (mannage doelkka)


You know it all

You're my best friend

Achimeun dashi ol geoya

Eotteon eodumdo eotteon gyejeoldo

Yeongweonhal sun eopseunikka


Beotkkochi pinabwayo

I gyeouldo kkeuchi nayo

Bogo shipda (bogo shipda)

Bogo shipda (bogo shipda)

Jogeumman gidarimyeon

Myeochil bamman deo saeumyeon

Mannareo galge (mannareo galge)

Derireo galge (derireo galge)


Chuun gyeoul kkeuteul jina

Dashi bomnari ol ttaekkaji

Kkot piul ttaekkaji

Geugose jom deo meomulleojwo

Meomulleojwo


[Korean:]

보고 싶다

이렇게 말하니까 더

보고 싶다

너희 사진을 보고 있어도

보고 싶다

너무 야속한 시간

나는 우리가 밉다

이젠 얼굴 한 번 보는 것도

힘들어진 우리가


여긴 온통 겨울 뿐이야

8월에도 겨울이 와

마음은 시간을 달려가네

홀로 남은 설국열차

니 손 잡고

지구 반대편까지 가

겨울을 끝내고파

그리움들이

얼마나 눈처럼 내려야

그 봄날이 올까

Friend


허공을 떠도는

작은 먼지처럼

작은 먼지처럼

날리는 눈이 나라면

조금 더 빨리 네게

닿을 수 있을 텐데


눈꽃이 떨어져요

또 조금씩 멀어져요

보고 싶다 (보고 싶다)

보고 싶다 (보고 싶다)

얼마나 기다려야

또 몇 밤을 더 새워야

널 보게 될까 (널 보게 될까)

만나게 될까 (만나게 될까)


추운 겨울 끝을 지나

다시 봄날이 올 때까지

꽃 피울 때까지

그곳에 좀 더 머물러줘

머물러줘


니가 변한 건지

(니가 변한 건지)

아니면 내가 변한 건지

(내가 변한 건지)

이 순간 흐르는 시간조차 미워

우리가 변한 거지 뭐

모두가 그런 거지 뭐


그래 밉다 니가

넌 떠났지만

단 하루도 너를

잊은 적이 없었지 난

솔직히 보고 싶은데

이만 너를 지울게

그게 널 원망하기보단

덜 아프니까


시린 널 불어내 본다

연기처럼 하얀 연기처럼

말로는 지운다 해도

사실 난 아직 널 보내지 못하는데


눈꽃이 떨어져요

또 조금씩 멀어져요

보고 싶다 (보고 싶다)

보고 싶다 (보고 싶다)

얼마나 기다려야

또 몇 밤을 더 새워야

널 보게 될까 (널 보게 될까)

만나게 될까 (만나게 될까)


You know it all

You're my best friend

아침은 다시 올 거야

어떤 어둠도 어떤 계절도

영원할 순 없으니까


벚꽃이 피나봐요

이 겨울도 끝이 나요

보고 싶다 (보고 싶다)

보고 싶다 (보고 싶다)

조금만 기다리면

며칠 밤만 더 새우면

만나러 갈게 (만나러 갈게)

데리러 갈게 (데리러 갈게)


추운 겨울 끝을 지나

다시 봄날이 올 때까지

꽃 피울 때까지

그곳에 좀 더 머물러줘

머물러줘


[English translation:]

I miss you

When I say that

I miss you more

I'm looking at your photo

But I still miss you

Time is so cruel

I hate us

Now it's hard

To even see each other's faces


It's only winter here

Even in August, winter is here

My heart makes time run

Like a Snowpiercer left alone

I wanna hold your hand

And go to the other side of the earth

To end this winter

How much longing

Has to fall like snow

For the spring days to come?

Friend


Like a small piece

Of dust

That floats in the air

If the flying snow is me

I could

Reach you faster


Snowflakes are falling

Getting farther away

I miss you (I miss you)

I miss you (I miss you)

How much more do I have to wait?

How many more nights do I have to stay up?

Until I can see you? (until I can see you?)

Until I can meet you? (until I can meet you?)


Past the end of this cold winter

Until the spring comes again

Until the flowers bloom again

Stay there a little longer

Stay there


Did you change?

(Did you change?)

Or did I change?

(Or did I change?)

I hate even this moment that is passing

I guess we changed

I guess that's how everything is


Yeah I hate you

Although you left

There hasn't been a day

That I have forgotten you

Honestly, I miss you

But now I'll erase you

Because that will hurt less

Than resenting you


I'm blowing out the cold you

Like smoke, like white smoke

I say that I'm gonna erase you

But actually, I still can't let you go


Snowflakes are falling

Getting farther away

I miss you (I miss you)

I miss you (I miss you)

How much more do I have to wait?

How many more nights do I have to stay up?

Until I can see you? (until I can see you?)

Until I can meet you? (until I can meet you?)


You know it all

You're my best friend

The morning will come again

Because no darkness, no season

Can last forever


Cherry blossoms are blooming

The winter is ending

I miss you (I miss you)

I miss you (I miss you)

If I wait a little longer

If I stay up a few more nights

I'll go see you (I'll go see you)

I'll go pick you up (I'll go pick you up)


Past the end of this cold winter

Until the spring comes again

Until the flowers bloom again

Stay there a little longer

Stay there


Comments

Popular posts from this blog

korea

(G)I-DLE

twice